[轉貼] 大陸同胞對Windows繁體中文版評語 & 台灣同胞對 - 第 2 頁

第 2 頁,共 5 頁 首頁首頁 1 2 3 4 ... 末頁末頁
顯示結果從第 11 筆 到 20 筆,共計 50 筆
  1. #11
    會員
    註冊日期
    2001-07-07
    討論區文章
    26
    站長

    題外話

    有可能成立一個 linus 的版 嗎

    讓人 能逐漸了解 linus 的神秘面紗

    這樣大家 就不用再看 微軟 的臉色了

    如何

    謝謝

  2. #12
    會員 老人家 的大頭照
    註冊日期
    2001-02-19
    討論區文章
    486
    一個民族的文化是經過很長一段時間建立,
    大陸經過文化大革命加上推行簡體字,
    原有的中華文化受到嚴重的變形,
    但這種變形非自然的,非自願的,
    因此有如一種畸形的發展,
    排除原有的思考方式,努力想創造新的東西,
    但是卻忽略了固有的文化是經過長時間進化來的,
    一定有其存在的價值,不是經由人力可以改變的,
    今天的大陸人接受新的東西都較無問題,
    但對繁體字的古書有幾人看的懂?
    世界上各民族都在拚命保護其文化,
    因為一個沒有文化的民族是無法長久存在這個社會,
    一定會被其化文化同化,
    我個人一直認為,現行大陸的狀況只是暫時性的,
    隨者生活的改善,資訊的開通,
    很快又會回歸到原有的中華文化之下﹒

  3. #13
    會員
    註冊日期
    2001-06-18
    討論區文章
    204
    我也来插一句

    用惯了GB的界面,看到BIG5的说法还真是不习惯
    到没有仔细去想过哪种翻译方法更好过
    虽然……是不太喜欢BIG5的说法

    不过我还是希望代码能够统一起来
    这样和台湾的兄弟们聊天的时候就不要用什么转换器转来转去的了
    麻烦!
    时不时还会出现乱码,烦死了。

  4. #14
    呼風喚雨的男人 linsuwo 的大頭照
    註冊日期
    2001-01-08
    討論區文章
    904
    sorry
    扯遠了

    不過每個人都嬤想統一語言阿
    但是又不想讓自己的母語消失
    這就是龜毛的地方
    ...
    暫時不知該說啥
    <img src="http://home.kimo.com.tw/newkongfu001/123.jpg"><img src="http://home.kimo.com.tw/newkongfu001/456.jpg">

  5. #15
    ??????????? PHINEAR 的大頭照
    註冊日期
    2001-06-16
    所在地區
    Hinet
    討論區文章
    2,029
    最初由 linsuwo
    sorry
    扯遠了

    不過每個人都嬤想統一語言阿
    但是又不想讓自己的母語消失
    這就是龜毛的地方
    嗯.....深有同感!
    但華人的母語,是繁體中文吧!
    會出現簡體,是近代政治因素造成的.
    我相信當時的中國人不是被洗腦,就是沒辦法,只能乖乖的用簡體用到現在了.
    真正理性思考,而不會一味排斥中國傳統文化的人(當時的確有一群自認很"熱血"的人,非得讓傳統的東西完全消失不可),應該會對文字簡化投反對票吧.





  6. #16
    會員
    註冊日期
    2001-06-26
    討論區文章
    69
    最初由 老人家
    一個民族的文化是經過很長一段時間建立,
    大陸經過文化大革命加上推行簡體字,
    原有的中華文化受到嚴重的變形,
    但這種變形非自然的,非自願的,
    因此有如一種畸形的發展,
    排除原有的思考方式,努力想創造新的東西,
    但是卻忽略了固有的文化是經過長時間進化來的,
    一定有其存在的價值,不是經由人力可以改變的,
    今天的大陸人接受新的東西都較無問題,
    但對繁體字的古書有幾人看的懂?
    世界上各民族都在拚命保護其文化,
    因為一個沒有文化的民族是無法長久存在這個社會,
    一定會被其化文化同化,
    我個人一直認為,現行大陸的狀況只是暫時性的,
    隨者生活的改善,資訊的開通,
    很快又會回歸到原有的中華文化之下﹒
    嗯.......
    深表同感

  7. #17
    奶爸安親班主任 Bratte 的大頭照
    註冊日期
    2000-12-18
    討論區文章
    467
    當初大陸改為簡體字原因當然十分複雜, 先撇開其在政治及文化方面的目的, 還有一個很明顯的原因是為了 "書寫的便利性"
    只是當初主其事者並不知道幾十年後電腦的發展, 已經使得大量的文字輸入及處理不再需要手寫, 只要敲敲鍵盤即可達成
    從電腦的角度來看, 簡體字跟繁體字的輸入方式根本沒有什麼差異, 今日毛澤東若健在, 不知道還會不會推行簡體字?
    幸福的方程式 = 擁有一個乖巧的女兒

  8. #18
    訪客
    當笑話看看就算了....不值一評!

  9. #19
    會員
    註冊日期
    2001-05-30
    討論區文章
    95
    最初由 阿 土
    這篇大家看看兩方的差異造成的笑話即可 , 幽默一下還是不要談政治的好

    雙方網友倒是可以有個互相交流的管道 , 促進雙方認識及瞭解 , 我到覺得這才是一個比較正確的方向
    沒錯..
    想到兩岸對電影片名的翻譯差距就覺得粉好笑..
    美國:Top Gun->台灣:捍衛戰士->大陸:好大的一把槍

  10. #20
    不 滅 花
    註冊日期
    2000-12-04
    討論區文章
    244
    雖然大家比較習慣稱呼我們用的文字為繁體字,
    不過現在請大家改稱為正體字,
    嘿嘿∼筆畫一下子少了很多∼∼



第 2 頁,共 5 頁 首頁首頁 1 2 3 4 ... 末頁末頁

類似的主題

  1. 【下載】Picasa 3繁體中文版
    作者:天氣預報 所在討論版:-- 軟 體 分 享 版
    回覆: 0
    最後發表: 2008-12-19, 01:47 AM
  2. 【分享】Google Earth繁體中文版
    作者:天氣預報 所在討論版:-- 網 路 軟 體 討 論 二 版 (網路其他軟體)
    回覆: 0
    最後發表: 2007-09-01, 12:42 AM
  3. 【求助】【語系】WINDOWS繁體中文版可以改成全英文介面嗎?
    作者:jayayu 所在討論版:-- Windows 討 論 版
    回覆: 8
    最後發表: 2004-11-29, 07:30 PM
  4. 大陸同胞對我們Windows中文化的批評
    作者:luketeng 所在討論版:-- 網路輕鬆版 [圖片 笑話 影片]
    回覆: 3
    最後發表: 2001-09-13, 10:29 PM

 

此網頁沒有從搜尋引擎而來的訪客

發表文章規則

  • 不可以發表新主題
  • 不可以回覆文章
  • 不可以上傳附加檔案
  • 不可以編輯自己的文章
  •