我就是日文歌的MP3檔名、曲名非用日文不可的人最初由 琥珀 發表
在繁體中文版的Win2000/XP/2003/...(其實應該是所有語言版本,包括英文版也是一樣),除非你是那種"原文愛好者"、"不用該語言,就無法表達其意"的少數人,像是:文件檔一定使用日文檔名、日文歌的MP3檔名、曲名用日文、"我的最愛"一定要有日文...,否則還是建議用"英文、數字等合法字元"。
這點我們只有認命...繁、簡、日、韓(至少)這四個都一樣!
unicode 的推廣其實是不遺餘力的。程式是人寫的,機器只是去執行請求。無限的"可能"只有去實行,他日才會實現,否則unicode只是擺好看的,象徵性大於實質意義。
因為很多歌台灣都沒有出,找不到翻譯
書籤