進階會員 | 真忍不住回一下文 現在怎還會有所謂 文化正道 人士,所有文字都要牽扯到所謂"正統中華文化" 1,0000 跟 10,000 有分別嗎 ?? 都是夷文 你該用 壹萬 或 壹零零零零 最好你可以完全不要使用近代科學符號來運算數學,因為那都是中國古代沒有的文字表達 =============================================== 小弟以為外文縮寫、拼音文、外來語,與注音文並無不同(其實注音文屬拼音文之一),皆屬亂文也。但小弟對文字表情有不同的看法。蓋文字表情通常只在使一般聊天更生動,就算不識,亦不影響對文意之解讀;外文縮寫、拼音文、外來語等則不然。故小弟雖反對正式文章內出現文字表情,但一般聊天時,或在不太嚴謹的討論區,就不怎麼在意了。 =============================================== 這一段文字我完全同意,但不要隨意對其他民族文字表達鄙視 如.夷文 凡事牽扯到民族無限上綱,只會造成文明文化的退步,明清文字在漢朝看來一樣是亂文 何必呢??英文對於外來字不也是盡量容納嗎?豆腐 不也是 音譯嗎 不是什麼都跟民族大義牽扯在一起的.民族主義只是某些特定得利人士毒害人民的毒藥 能夠讓在世界所有共同生活的大家 過的更好 為何要因為你我民族文化不同 而妨礙到共同利益呢? 文化並不是規定之下產生的,而是自然而然發生的 注音文的不好是因為他並沒有一致性,造成他人的閱讀困難,在對大眾公開的場合能不運用當然是最好的 我對於溝通的表達方式抱持著最大限度的自由,但請你(發表者)假如是對我表達也請你尊重我的接收方式. |
回覆 |
景正處士 ![]() | 引用:
為什麼用阿拉伯數字,在前面已經說了。另外,主機板若譯為「青雲PX八六五PE(專業版)」,那「PX」和「PE」怎麼辦?無可奈何下,只好全部複製。這顯然是青雲的問題,而非小弟的問題。 引用:
最後,因為環境的關係,小弟極有可能在不知不覺中用上「亂文」,但小弟有心改正,諸位的指正小弟也虛心接受,但要以此來攻擊小弟的論點,只怕有點這個那個吧? | ||
回覆 |
拉登長官 | 引用:
能夠上的了 pczone, 就沒什麼資格說自己不用英夷,夷文等 TCP/IP, IPv4, DNS... 難道是華人發明的? FreeBSD 是華人發明的嗎? 少拿環境當藉口, 以前的人, 沒電腦不也過的好好的.. | |
回覆 |
Kree ![]() | 風凌正 兄是國文系的嗎,好像對國文蠻有研究的 請教一個問題,古老的中國字傳到現代以後,有些字在意思上貌似有了轉變 例如:「聞」 現代的解釋是鼻子的嗅覺,如:聞起來挺香的 但古代說:聞道有先後。道理是用聽的,所以應該是聽覺才對 又新聞,不是用的鼻子嗅的,應該是耳朵聽到的才對 日文中的漢字「聞」,指的也是聽到的意思 大和文化早期主要來自於中國的唐朝,日本漢字根本就是中國字 證明古代中國字「聞」指的應該是聽覺 而且很明顯的,門裡有個耳字,當然是和耳朵有關係的 不知為何傳到現代,竟變成了嗅覺 國文系的高人不知道對這種現象有何看法? |
回覆 |
會員 ![]() | 一個人要成長必須要有宏觀的視野、積極的進取心、對新事物的好奇心與學習意願,老是拘泥在一個世界中是不會長大的。 |
回覆 |
進階會員 | 什麼是 "「邊民的發明」" 說這話的嘴臉噁心至極, 印度人可不會說他們是 "邊民" 真要說所謂正統中華文化,關於數字表達可以參考如下 http://www.nmns.edu.tw/Web-Title/chi...-1_display.htm 會在這裡回文主要是看不慣你對於文化的歧視,不是這個那個 你可以說中國文化的美與壯麗我可以接受,但把中國文化說的唯我獨尊 鄙視他人接受與利用其他民族文化,我就無法接受了 ............................ 此篇文章 我發文至此 不再發貼本文.................. |
回覆 |
散人 ![]() | 引用:
矮應該是射:因為委於矢,應該才是射吧? 射應該是矮:身體只有寸,應該才是矮的意思吧? 煤應該是碳:把甘木用火燒後,就應該燒成碳嗎? 碳應該是煤:壓在山下的灰石,應該才是煤吧? 離題了,大家輕鬆一下吧! | |
回覆 |
苦命工程師 ![]() | 正統中華文化??何謂正統?? 中華文化被外族統治多次,語言文字也被融合,實在搞不清楚何謂正統? 連現在的北京話好像也是女真話" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 中國人的祖宗秦始皇講咸陽話,所以沒文字...... 趙匡胤不懂北京話, 也沒文字....... 孔子講山東話,論語更不是文字....... ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 強調什麼正統不正統,有點像希特勒的民族主義~~ 若是以此要侵略它國的更是罪無可赦 |
回覆 |
會員 ![]() | 如果秦朝人復生, 看到有人寫隸書, 不知道會不會罵 "你怎麼寫 奴隸 的字", 如果鄭成功復生, 聽到大家講國語, 不知道會不會罵 "你怎講 滿人 的話" |
回覆 |
景正處士 ![]() | 引用:
「聞」字很早就有「嗅」的意思,至少《教育部國語辭典》上用的例句是出自《韓非子》,至於從什麼時候開始,小弟就不大清楚了。現在「聞」好像還是用於「聽」、「知識」、「消息」比較多? 引用:
引用:
「射」是會意,按朱邦復先生的說法,是「調整身體調手持箭狀,指施力之加速運動」。 「煤」是形聲,「某」是聲符,不能拆成「甘木」。 「碳」好像是為了表示元素而造的新字,並不等於「炭」。 引用:
漢族多數的方言,都可以對應到漢字上,何來「沒有文字」之說? 引用:
大明基本上沿用蒙古佔據中原時的語言,跟現在的國語相差不會太遠,鄭成功應該不會這樣罵。 另外,關於國語,小弟曾在此篇發表一些看法:http://www.pczone.com.tw/vbb3/showthread.php?t=143957 小弟從頭到尾談的都是文字,偏偏有些人不知安了什麼心,竟扯上什麼「正統」、「歧視」,還有什麼「大漢沙文主義」,小弟從頭到尾有說過「夷人文化皆垃圾」、「不要用夷文」麼?今天標點符號也有部分是師自夷人。標點符號對閱讀、書寫有益,所以小弟支持;外來語對書寫、閱讀有害,所以小弟反對。簡單的事情真能扯上這麼遠? 我中華自明亡以後,格物學及工技逐漸沒落,鴉片、甲午、八國……而至八年抗戰,始終被列強當成肥羊、食物,瓜分豆剖,蠶食鯨吞。到了文革,赤匪又掀起一股反智熱潮,直到今天,我們在格物學上依舊只能仰賴戎狄。 要改變這個狀況,首先得自立,不能隨波而流,再見就是再見,不會變成「拜拜」,日曜日就是日曜日,至不濟讓你稱「星期七」,絕不該變成「禮拜日」,外來知識也得有妥善的翻譯,音譯是一種極不負責任的辦法,絕對不可取。當然,有些人安於現狀,甘之為奴,視「改變」為洪水猛獸,小弟也無法可想。 師夷不是不可以,但照現在這種搞法,不是把中國徹底夷化,就是再造一次「洋務運動」,都不是個好結果。 這張圖和小弟的論點有點關係,那位鄭兄的言論十分精闢:http://flz-eoc.myweb.hinet.net/sd.gif | |||||
回覆 |
XML | RSS 2.0 | RSS |
本論壇所有文章僅代表留言者個人意見,並不代表本站之立場,討論區以「即時留言」方式運作,故無法完全監察所有即時留言,若您發現文章可能有異議,請 email :[email protected] 處理。