pete001
2005-07-17, 10:08 PM
小弟也覺得 --> 電腦對語言能力有負面影響
這種說法其實有點難以定論.
舉個最簡單的例子,
如果今天是一位中文造詣很深的人來使用電腦打文章,
就算注音輸入有錯字, 他自然會修正過來, 文章也自然會通順.
這似乎跟他使用的工具沒有絕對的關係吧?
現在流行雙語, 甚至多語環境.
看到好多小朋友, 簡單中文都講不清楚, 不過他已經會用英文打招呼了!
一些親戚的小學高年級生, 寫的文章看不出來是用中文文法還是英文文法...
錯字也相當多, 然而他可以跟外國人聊天暢談, 寫簡單的英文作文.
這讓小弟想起有東方味的一種想法啦!
凡事有利就有弊, 一體兩面, 不可能兩全其美.
如果見過少數某些外商經理人的中文信函...
也許就會覺得... 其實也不能全怪小朋友啦!
他們也只是隨著時代的潮流在走而已.
感覺電腦只是反映出世界的變化, 而不像是問題的原因吧?
這種說法其實有點難以定論.
舉個最簡單的例子,
如果今天是一位中文造詣很深的人來使用電腦打文章,
就算注音輸入有錯字, 他自然會修正過來, 文章也自然會通順.
這似乎跟他使用的工具沒有絕對的關係吧?
現在流行雙語, 甚至多語環境.
看到好多小朋友, 簡單中文都講不清楚, 不過他已經會用英文打招呼了!
一些親戚的小學高年級生, 寫的文章看不出來是用中文文法還是英文文法...
錯字也相當多, 然而他可以跟外國人聊天暢談, 寫簡單的英文作文.
這讓小弟想起有東方味的一種想法啦!
凡事有利就有弊, 一體兩面, 不可能兩全其美.
如果見過少數某些外商經理人的中文信函...
也許就會覺得... 其實也不能全怪小朋友啦!
他們也只是隨著時代的潮流在走而已.
感覺電腦只是反映出世界的變化, 而不像是問題的原因吧?