會員 | 引用:
閣下應該是直接按"設定"才跳出圖片上面這個畫面的吧? 這樣選有點不太好...建議由"檔案"->"專案精靈"->左邊選擇您要的格式(已NTSC為主) 這樣轉出來的檔案相容性才會高∼ VBR是變流量(顧名思義流量是會改變的),VBR會依照畫面的需求改變流量以降低不必要的容量浪費,若是CBR(定流量)則是不管畫面有多簡單(就算是一片慘黑)他都會有固定流量去做壓縮∼ 單純改變VBR或是CBR是否影響畫質在下不清楚,但是"運動檢測精度"的速度越慢,所壓縮的品質越好是真的! (VBR若用2PASS這個功能也可以有更好的畫質,但是速度相對的要再慢上一倍!) 是的!RM不行∼RMVB也跟著不行了∼! PS:夜深了在下先去睡了 | |
回覆 |
麥子園 | 引用:
嗯~~好的!! 可是呀~~如果不按設定的話,可以用影片的聲音大小嗎,有些影片本來就好小聲哦!! 感覺有些設定不好的樣子!! 那如果真的要好的畫質就是轉SVCD嘍~感覺很大的樣子,應該分割後跟VCD一樣是二片吧~~ 謝謝大大的解說!! 對了~~大大對影片好了解哦!!哈~~ 對了,大大有MSN嗎?想說可以線上討論 不知大大還精通啥~~ | |
回覆 |
會員 | 還是可以調整音量... 開啟精靈-->選擇格式-->指定來源檔案-->在專案精靈(3/5)濾鏡設定這個畫面底下,有一個"其他的設定"點選後一樣會出現"MPEG SETTING",這一頁就是跟按下設定出現的是一樣的∼ 這時已經被鎖起來的不能調整的,請不要解除來調整,有可能導致相容性不佳! 若站在媒介是CD-R的情況上,轉成SVCD是比較好,至於片數則需看影片總長度來決定∼ 在下以只是一知半解懂個皮毛而已,可以至"射手網(簡體網站)"那裡有很多教學,多看多做就會了∼ ... |
回覆 |
麥子園 | 引用:
大概都懂了,下次就用一下svcd感覺轉會更久,哈!! 那下次就轉轉看嘍!!感謝大大的解說~到時說不定還會有問題呢~ 還請多多指教! 對了!目前呀!我大概已會修改srt的字幕,而ssa好像也可以開啟修改了. 因為這兩個用記事本就可以修改只是型式不同。 不過我修改就只是字面上的改,並沒有說某些時段加入那一段話,哈∼∼再說也聽不太懂,但要是真的要這樣加入,是不是有軟體可以對照呢,不然怎麼知道對的準不準呢? 再來若真的想要編輯sub又要靠啥軟體編呢?不知有那軟體可以轉成srt or ssa會很難嗎?哈∼要是射手網沒有的話啦! | |
回覆 |
會員 | 引用:
編輯SUB,若是陽春一點的就用VOBSUB內附的Subresync就可以編輯∼ SUB2SSA這一個軟體可以轉(軟體名稱就叫SUBtoSSA)... SUB2SRT<----這好像不多 祝好運~ | |
回覆 |
會員 | 個人會建議你用VirtualDub Mpeg2, TMPGenc的設定過於繁雜, 畫質來比的話, EOVideo 和VirtualDub Mpeg2都比TMPGenc好. 國外轉檔高手都用VirtualDub, 他免費而且外掛豐富, 你想不到的功能都有... |
回覆 |
麥子園 | 引用:
這樣呀~~那VirtualDub跟EOVideo要有設定啥東西嗎 VirtualDub好像都是英文的 我還找不到這檔案呢 而不重要畫質來比的話<---這句 是.... | |
回覆 |
會員 | 抱歉, "而不重要畫質來比的話" 打錯...我是說話值來比的話EOVideo 和VirtualDub Mpeg2都比TMPGenc好... 以EoVideo為例, 只要將檔案丟到右邊, 按下面Convert, 選你要avi還是mpg, 第二頁再打檔名和儲存位置, 第三頁按Start就可以了, 步驟比TMPGenc 簡單. 這邊有教學, 但是他的是舊版的, 差別再第二業你要多打檔名. http://news.gfes.ilc.edu.tw/~learn/eovideo/EO-Video.htm |
回覆 |
麥子園 | 引用:
SUB2SRT<----這個對繁體字幕好像會吃字還是支援的不怎麼好的樣子!! | |
回覆 |
會員 | 轉檔想兼顧速度與畫質可以看看這篇文章: http://forum.pcdvd.com.tw/showthread...5&page=1&pp=10 我的電腦賽揚1.7G , 用這方法轉幾乎可以1:1轉 也就是影片長度差不多就是轉檔時間 |
回覆 |
XML | RSS 2.0 | RSS |
本論壇所有文章僅代表留言者個人意見,並不代表本站之立場,討論區以「即時留言」方式運作,故無法完全監察所有即時留言,若您發現文章可能有異議,請 email :[email protected] 處理。