迷戀在瞬間蔓延 | 引用:
請參考上面那篇我滴發言 ccccccccccccccccccccc | |
回覆 |
迷戀在瞬間蔓延 | 引用:
對呀對呀 A叔叔跟S叔叔是有練過滴 小朋友不要亂學唷~~~ | |
回覆 |
WebSphereMania | 女人的確比較狠 ...... 1,800 篇啦!Visio 應該不會難用吧! |
回覆 |
會員 | 引用:
現在看Schnaufer兄的文章都會把字典拿出來,順便學英文~ | |
回覆 |
WebSphereMania | 引用:
不過我在 MS 板倒是蠻常用英文來回答問題的,只是技術文件的英文通常都蠻簡單的,字彙懂了其實整篇應該都沒問題了。我記得之前上課用過一本 "水介面化學" 的課本,好像是印度人寫的,有時候一面紙張上就只有兩個句子,裡面的子句一堆,倒裝來倒裝去的,看到最後常常搞不清楚到底是在說什麼,可能漏看個關係詞或連接詞,整句話的意思就差了一百八十度。不過我想這在社會科學的教科書來說應該是蠻常見的才對。 要我 "謹言" 好像蠻難的! Sigh! | |
回覆 |
進階會員 | 最後兩頁跟萬聖節毫無關係... 看來是酷哈之風也帶來這裡了... |
回覆 |
會員 | 引用:
sigh--歎息~ | |
回覆 |
迷戀在瞬間蔓延 | 引用:
幹麻這樣講..... 大家聊聊天ㄇㄟ... | |
回覆 |
進階會員 | 要聊天請用MSN、ICQ等物 聊一頁還可以,聊了兩頁未免太... 我再不說可能還要繼續下去... 雖然我己前也是這樣,但畢竟不妥不是嗎? |
回覆 |
嘴炮戰隊隊長 | Hero兄真是大意滅親殺自己啊! |
回覆 |
XML | RSS 2.0 | RSS |
本論壇所有文章僅代表留言者個人意見,並不代表本站之立場,討論區以「即時留言」方式運作,故無法完全監察所有即時留言,若您發現文章可能有異議,請 email :[email protected] 處理。