Microsoft AppLocale的系統需求官方說明為2003或XP,2000可行嗎:最初由 ojs 發表
建議先使用microsoft 出的unicode轉換軟體叫做Microsoft AppLocale
有問題的話再更改控制台里的語言選擇,免得簡繁體音內哪問題混亂硬碟
http://microsoft.com/downloads/detai...0-8430C1AC89AB
Unicode補完計畫或可一試:
http://cpatch.org/unicode/
Microsoft AppLocale的系統需求官方說明為2003或XP,2000可行嗎:最初由 ojs 發表
建議先使用microsoft 出的unicode轉換軟體叫做Microsoft AppLocale
有問題的話再更改控制台里的語言選擇,免得簡繁體音內哪問題混亂硬碟
http://microsoft.com/downloads/detai...0-8430C1AC89AB
Unicode補完計畫或可一試:
http://cpatch.org/unicode/
win2k mui,winxp mui可以試試
自己是沒有用過任何 Windows/Office/MSN Messenger/Windows Media Player 的 MUI 包,所以下面如果有不正確的地方,可以提出來說明。
感覺許多人都誤解、神化了 MUI 這微軟專有名詞了。
統一碼/多國語言/多語言使用者介面 嚴格說來都是各自獨立,但實際應用上卻是相輔相成。
使用統一碼可實現多國語言,但是多國語言不見得就是統一碼。
多語言使用者介面必須建構於統一碼上才有意義。
多語言使用者介面是多國語言的一部分,但不是全部。
英文版 Windows 搭配 MUI 並不能解決非微軟軟體的問題。它(MUI)是為了實現於同一台電腦上,有使用不同語言的使用者,工作上為了能讓他們更有親切感、本地化的感受,才會用 MUI,一般使用者沒必要使用。當然,一些特定族群,像是中文化工作者,可能會用英文版 Windows 搭配 MUI,那這裡就不討論了。
書籤