用MSN加個麥克風
就可以進行語音交談了
我和我朋友都是這麼聊天的
用MSN加個麥克風
就可以進行語音交談了
我和我朋友都是這麼聊天的
她打日文字信件, 你收日文信件就好
就是要他幫忙翻成中文
還叫他寄日文過來...
1.坐飛機去找他...
2.你先教他中文或電腦.等到他會再翻給你.說不還會產生一段戀曲
(上面是開玩笑的...)
其實MSN應該是最方便的
最少我一開始是想到這個
anc兄,我不太明白耶!您的日本網友懂中文,也會說中文,
但不會輸入中文.......那她的中文是怎麼學的?
如果她是用拼音學中文,那用拼音輸入法應該沒問題吧?
如果是用注音學中文,要是日本沒有注音鍵盤,您傳張自己的
鍵盤圖片給她對照也可以吧?
另外,您對日文懂多少?如果讓她翻成淺顯易懂的日文呢?
Wild-Half兄:謝謝您,我會去試試看的,thank you so much~~ ^^
REI兄:多謝你提醒我這個方法,我都忘了網友是可以見面的說 ^^;;
rainwen兄:ccc.... ,在台灣也有很多人不會打中文字,而她是個日本人更難了 ^^;;
不過您提醒了我,在學日文的時侯也要順便把日文打字學起來
可是台灣有教日文打字的補習班嗎,好想學喔
ellery兄:是的,她學的是簡體中文 ^^;;
http://www.olympus.co.jp/LineUp/VTREK/index.html
參考一下這種東西,可省去一大堆在電腦上錄音轉檔的問題
他可以帶在身邊隨時為你"工作",只要睡覺前把檔案傳給你或MAIL給你
不用打一大堆字,也比較不會讓對方感覺為你翻譯是種負擔
把錢匯給他,讓他在日本買,花點錢省掉對方很多麻煩
體貼才是王道啊!!!都幫你想好了
你真是一語驚醒夢中人啊最初由 ruf 發表
http://www.olympus.co.jp/LineUp/VTREK/index.html
參考一下這種東西,可省去一大堆在電腦上錄音轉檔的問題
他可以帶在身邊隨時為你"工作",只要睡覺前把檔案傳給你或MAIL給你
不用打一大堆字,也比較不會讓對方感覺為你翻譯是種負擔
把錢匯給他,讓他在日本買,花點錢省掉對方很多麻煩
體貼才是王道啊!!!都幫你想好了
沒錯這是最簡單的方法了
多謝多謝,thank you ~~~ ^^
如果只是輸入日文的話…無蝦米就可以做到了…最初由 anc 發表
Wild-Half兄:謝謝您,我會去試試看的,thank you so much~~ ^^
REI兄:多謝你提醒我這個方法,我都忘了網友是可以見面的說 ^^;;
rainwen兄:ccc.... ,在台灣也有很多人不會打中文字,而她是個日本人更難了 ^^;;
不過您提醒了我,在學日文的時侯也要順便把日文打字學起來
可是台灣有教日文打字的補習班嗎,好想學喔
ellery兄:是的,她學的是簡體中文 ^^;;
書籤