英文翻譯問題~~~急



贊助商連結


流浪者~MIT
2002-11-04, 02:51 PM
Consequently, the opportunities for a business career have grown
in variety and number.

上面那句怎麼翻會比較順??
謝謝.

贊助商連結


-Hero-
2002-11-04, 02:55 PM
有種軟體叫Dr.eye
有種獲得是學習

流浪者~MIT
2002-11-04, 03:31 PM
Dr.eye翻的很奇怪
我需要翻的正常一點ㄉ
拜託大家ㄌ

xeen
2002-11-04, 04:20 PM
最初由 流浪者~MIT 發表
Consequently, the opportunities for a business career have grown
in variety and number.

上面那句怎麼翻會比較順??
謝謝.

因此(所以),商業方面的專業技能在數量及多變性上都有了增長

沒有錢文及後文,我能做到的大概就是這樣子了吧。

歡迎指教:)

TIM
2002-11-04, 08:18 PM
因此,在商業上,供了更多且多樣化的選擇

jui6211
2002-11-04, 10:41 PM
Good Job, Tim ^^

流浪者~MIT
2002-11-05, 11:01 AM
謝謝大家
這樣我知道該怎ㄇ翻ㄌ