【警告】發現 WINRAR 3.3B4 繁體中文版有大BUG 如果你所使用的系統是WINDOWS 98/ME 的話 使用 WINRAR 3.3B4 繁體中文版來解壓縮一個內含有 日文/韓文/簡體中文 的檔名或目錄,那將會解壓縮失敗 不過神奇的是,你卻可以製造一個內含這些檔名的壓縮檔 而且這個壓縮檔還很正常(可正常壓縮及解壓縮) 這個解壓縮失敗的問題不會出現在WINDOWS XP的系統上 若你的系統為WINDOWS 98/ME 那建議你安裝WINRAR 3.20 繁體中文版 WINRAR 3.20 繁體中文版將不會有上述的解壓縮失敗的問題 PS:以上所指的版本為WINRAR公司所認可發行的版本 其翻譯者為『一抹淺藍』 |
哎喲.. Beta 版本的程式就不要計較這麼多了.. |
謝謝大大告知這樣的訊息 若有朋友發生類型的問題 就可以告知一下囉^^ |
琥珀是覺得,有一半可歸為 WinRAR 的問題(即使不是 Beta 版),一半是作業系統的問題。因為 Win98/ME 本來就不支援 Unicode (嚴格說來,應該說是'支援有限'),即使是成功了,實質意義並不是很大。 |
2 個附加檔案 Win98/ME 和 Win2K/XP 都試試看吧! 不知道是否是琥珀太久沒製作 .rar 檔案,本來很高興地使用 3.20 版,卻發覺許多疑問。 檔名:简体中文◎日本語◎___.rar 原來使用的檔名,因為不支援,所以程式用底線代替。 |
這個附件我下載了可以解開沒問題 包括目錄裡面的那些html 簡體中文,日文,韓文都可以看到 我用的是Winrar 3.30 beta 3 (一抹淺藍翻譯) Windows XP SP1(有灌unicode補完計畫2.30alpha) |
我用Winrar 3.30 beta 4可以解,沒有安裝任何unicode補完計畫之類的軟體 |
所有時間均為 +8。現在的時間是 04:25 PM。 |
XML | RSS 2.0 | RSS |
本論壇所有文章僅代表留言者個人意見,並不代表本站之立場,討論區以「即時留言」方式運作,故無法完全監察所有即時留言,若您發現文章可能有異議,請 email :[email protected] 處理。