【求助】資料夾檔案名稱轉文字檔





頁 : 1 [2]

ulimie
2004-07-09, 11:14 AM
ExpPrint

http://www.jddesign.f2s.com/eptutor/eptutorial.htm




ps
2004-07-09, 12:46 PM
最初由 ICLA 發表
推 PathCopy (http://home.worldonline.dk/ninotech/freeutil.htm) 啦,長短名稱/長短資料夾/長短路徑/長短UNC名稱/網際網路名稱的複製作業一指搞定

謝謝 ICLA 的推薦
不過我不是要COPY..我只是要做檔案列表..謝謝

even
2004-07-09, 02:15 PM
tree這個指令也不錯
加上 /f 會把你要的目錄層下的所有檔案名列舉出來

tree/f >dir.txt

lamina
2004-07-09, 03:20 PM
最初由 琥珀 發表
不了解目的。

dir /b /on > list.txt

琥珀的輸出搭配 ConvertZ
http://alf-li.tripod.com/c_index.html

GB碼:GB碼是1980年國家公佈的簡體漢字編碼方案,在大陸、新加坡得到廣泛的使用,也稱國標碼。國標碼對6763個漢字集進行了編碼,涵蓋了大多數正在使用的漢字。

GBK碼:GBK碼是GB碼的擴展字符編碼,對多達2萬多的簡繁漢字進行了編碼,向下與GB碼兼容,簡體版Windows是使用GBK作系統內碼。

BIG5碼:BIG5碼是針對繁體漢字的漢字編碼,目前在台灣、香港的電腦系統中得到普遍應用,繁體版Windows是用Big5作系統內碼。

Unicode碼:Unicode碼是最新的國際標準編碼,採用二個字節 (16-bit) 編碼,收入了幾乎所有國家的文字符號,適用於所有語言的作業平台,但與ANSI碼不兼容,只應用於支援Unicode的程式。Unicode Little Endian普遍用於x86系統(ie. Intel),而 Unicode Big Endian 普遍用於RISC 系統 (ie. Alpha, Mac)。

UTF-8: Unicode 的變體,用 8-bit 編碼,每個字符由一至四個字節組成。
HZ碼:HZ是GB碼的變體,只用每個字節的首7-bit作編碼(即ANSI的首128個字符),常用於網絡資料傳送。

JIS: 日文編碼,即ISO-2022-JP,只用每個字節的首7-bit作編碼,常用於網絡資料傳送。

Shift-JIS: Microsoft制訂的日文編碼標準,適用於Windows日文平台。

EUC-JP: 常用於日文Unix平台,日文的PHP及MySQL多用這種編碼編寫。

琥珀
2004-07-09, 03:58 PM
最初由 lamina 發表
lamina 的意思是,將已經輸出為 ANSI 的資料,再用 ConvertZ 轉 Unicode?

可是這樣做,原始的資料早就不正確,轉 Unicode 的意義就不是很重要了?

ICLA
2004-07-09, 07:57 PM
最初由 ps 發表
謝謝 ICLA 的推薦
不過我不是要COPY..我只是要做檔案列表..謝謝

該程式是要讓您複製路徑/檔名/路徑加檔名的,不是要讓您複製資料夾或檔案的。

lamina
2004-07-09, 09:14 PM
最初由 琥珀 發表

ConvertZ 可以轉呀...

琥珀
2004-07-09, 11:48 PM
F:\匯入和匯出\書籤>dir /b /o:n >> "C:\Documents and Settings\琥珀\桌面\列表.txt"

就是將IE的我的最愛的檔名列出來。因為不支援韓文,已經被破壞一次了,變成問號。知道這沒辦法解決。

就算韓文不如日文使用機率大,但琥珀很堅持,不想手動改成其他語言來代替。

lamina
2004-07-11, 04:17 PM
韓文!一堆問號!所以自求多福 :D