Timothy
2003-09-03, 02:47 PM
請問:
中文視窗作業系統和日視窗文作業系統, 要如何利用網路芳鄰
來進行分享. 目前已知中文98和日文98行不通, 中文2k和日文98
也不通. 是否中文2k和日文2k可以通呢?
謝謝!
中文視窗作業系統和日視窗文作業系統, 要如何利用網路芳鄰
來進行分享. 目前已知中文98和日文98行不通, 中文2k和日文98
也不通. 是否中文2k和日文2k可以通呢?
謝謝!
Timothy 2003-09-03, 02:47 PM 請問: 中文視窗作業系統和日視窗文作業系統, 要如何利用網路芳鄰 來進行分享. 目前已知中文98和日文98行不通, 中文2k和日文98 也不通. 是否中文2k和日文2k可以通呢? 謝謝! karisuma 2003-09-03, 05:09 PM 所謂行不通是怎麼樣的情形? 1.看的到對方電腦,卻無法分享檔案? 2.還是完全看不到對方電腦? 1的話請在中文OS電腦下載unicode補完計畫 (http://search.cpatch.org/search.php?query=big5&type=fulltext) 可以在中文電腦顯示日文檔名. 2的話,應該是設定問題.這個就不多說了. 如有謬誤,煩請提出,謝謝 琥珀 2003-09-03, 05:51 PM 假如日文的那台地址是 192.168.0.2,試試 (file://192.168.0.2/c$),應該可行。 琥珀只知道繁體版 2000 Svr 連上簡體版 2000 Svr 是沒問題的。 電腦名稱可能會是亂碼,除非名稱使用標準字符。 Timothy 2003-09-11, 05:51 PM 感謝樓上兩位網友的回答. 1.日文的WIN98SE連上中文WIN2KPRO, 只要是中文的目錄就無法開啟, 看到是 亂碼. 2.所謂的標準字元, 是否指的是 ANSI. 不久後會有日文WIN2K可以測試, 屆時再來回報結果. ^^ Raven 2003-09-11, 06:38 PM 不行嗎??~~ 如果檔案名稱及分享資料夾為日文或中文,當然是無法互相存取~~ 改成英文名稱就可以了!! Timothy 2003-09-12, 01:04 PM 用英文? 這個我們當然知道, 這是一個一勞永逸的辦法. 但 中文有它必要的地方, 因為會有對照上的問題. 其中文的部分, 不只是目錄, 還有檔案. 而且目前會有此問 題的, 只有一部電腦, 主人是日本人. 站在公司的立埸, 你 會為了一個人把時間花在改名稱上嗎? 如果升級成WIN2K日文版還不行的話, 只好配一台中文WIN98 或WIN2K給他用了. ^^ |