KillS
2003-06-21, 03:40 PM
裝洋腔搞不好薪水可以騙比較高
頁 : 1
[2]
KillS 2003-06-21, 03:40 PM 裝洋腔搞不好薪水可以騙比較高 joeau 2003-06-21, 05:57 PM 英文這麼普遍, 沒什麼好騙的. 只是我以前有一個陰影, 在應徵時那個主管問我是不是共產黨(我不知道他是開玩笑, 還是認真的). 米達麥亞 2003-06-21, 07:46 PM 國語不好可以當總統 --->我們要相信政府"書"法改革的決心 --->打擊黑金是"錢"民的"驗"望 gwochern 2003-06-21, 08:29 PM 最初由 joeau 發表 英文這麼普遍, 沒什麼好騙的. 只是我以前有一個陰影, 在應徵時那個主管問我是不是共產黨(我不知道他是開玩笑, 還是認真的). 什麼時代了....還共產黨...呵~~~~~ KillS 2003-06-21, 08:31 PM 最初由 joeau 發表 英文這麼普遍, 沒什麼好騙的. 只是我以前有一個陰影, 在應徵時那個主管問我是不是共產黨(我不知道他是開玩笑, 還是認真的). 是沒什麼了不起的,但還是不少人玩這套. 曾經到富邦面試(國際部),6個面試者5個放洋的, 流澳/英/美,都不是啥了不起大學,很妙的是, 那5人輪流上台present各自桌前發的一張paper及自介時, 好像大家都不會說國語一樣,國語比來台灣一年的摩門教長老還不如, 1句話一定要夾幾個英文字,馬的,利害就全用英文講, 更妙的是面試完到停車場取車,碰到其中一個,聊的兩句, 竟然給我變成台灣國語.對富邦來說可能是沒用,因為第二階段那5個只看到一個存活,但放洋回來的很多人裝假洋鬼子.好笑. joeau 2003-06-21, 11:14 PM 沒辦法, 香港也一樣, 很多外國流學回來的, 總喜歡賣弄自己的英語... pete001 2003-06-22, 11:42 AM 小弟覺得可能是因為他們的生活圈養成了這個習慣吧? 在國外的華人之間, 也很少會用全英文或者全中文來聊天的, 多半就是中英混雜著講, 大家也聊的很開心:D 有些人回國可能真的帶有賣弄心態, 但是有些可能沒有這個意思, 只是他習慣了, 改不過來. 其實在台灣的大學裡好像也有類似的習慣, 例如: 等一下要meeting 喔, 你要present 什麼, 我在看paper 啦! 等一下再過去找你, 可以幫我順便copy 一份嗎, 最近SARS 很嚴重....這一類的口頭禪:D 其實這些話很輕易的就可以改成中文來說, 只是大家都這樣講, 也都習慣聽見這樣的說法, 就有點見怪不怪了吧! 然而不是這個生活圈的人, 也許會誤會大學生喜歡賣弄英文也不一定啊:) |