有關日文編碼及輸入法的問題...

顯示結果從第 1 筆 到 5 筆,共計 5 筆
  1. #1
    沒有
    註冊日期
    2001-10-29
    討論區文章
    102

    有關日文編碼及輸入法的問題...

    在winxp 中要輸入日文的話要用櫻花輸入法之類的軟體
    才能在中文作業系統內顥示日文,但它是以big5方式來
    編碼。那如果用日文版winxp來顯示中文的話是不是就
    要用以日文編碼方式的中文輸入法才能正常顯示中文?
    還有日文網站輸入中文是否也需此方式才能正常顯示??
    如是的話,不知國內是否有類似的軟體可供使用...



  2. #2
    萌え尽き症候群 琥珀 的大頭照
    註冊日期
    2002-08-17
    所在地區
    中和區
    討論區文章
    10,022
    哀...不要討厭琥珀對 Big5 日文的見解。

    在認知上,根本就沒有所謂 Big5 日文這種東西。如果把日文套用在 GB2312 上,那又是另一回事。從早期櫻花輸入法,到日和字集、U 計畫,確實在繁體中文 Windows 下相處愉快,但是如果要走向國際,這些還是不適用的。

    或許不喜歡微軟,但微軟主推統一碼是值得鼓勵的,至少近幾年微軟所推出的軟體,能在有限度的範圍支援它,只是一般人不會有感覺。

    看到許多人都(被迫)用 WinXP Professional,琥珀覺得,既然用了 WinXP 系統,總該要發揮一下它的多語言支援吧?多語言/統一碼又不是 XP (或 Windows 系統) 才有的專利,因此認識 Unicode 是有其必要的。

    畢竟不是考試,能懂多少就算多少。其他的就交給那些專家吧...



    說了一堆,忘了回答你的問題。

    WinXP 是以 Unicode 為基礎的系統,在網頁上可採用 UTF-8,而一般的文件內容、檔案命名可用 UTF-16。只要把想要的 IME (輸入法編輯器) 加入,就可以輸入CJK文字了。安裝東亞語言檔案是CJK版本預設會安裝的,一次就會把CJK字型裝好,不像2000是可以分開安裝的。

  3. #3
    沒有
    註冊日期
    2001-10-29
    討論區文章
    102
    感謝 板主大大的回覆
    你說的cjk東南亞語系在的"地區及語言選項"中是有看到
    不過己有勾選且選項的的字體是灰色的,無法點選
    所以我想cjk 在我的winxp(中文版)內已有安裝了...
    另我在網路上找到些資料說明有支援"Unicode"的輸入法
    如無蝦米輸入法,似乎即可解決上述問題
    但我發現用無蝦米輸入法(國際版)於日文網站(e-card網站)
    在所需欄位輸入中文字後,該e-card 寄回我的信箱一看
    可顯示中文字,但有些字無法正常顯示,以符號數字代替
    可能是日本網站的關係吧 我想
    還有去微軟網站下載IME輸入法,發現都支援office xp
    而我用的是office 2003,無法安裝,好像我系統己有
    IME了.....
    另外你說的"在網頁上可採用 UTF-8"是指直接在瀏覽器
    把編碼方式改成UTF-8嗎? 不過我看只有Unicode可選...

  4. #4
    萌え尽き症候群 琥珀 的大頭照
    註冊日期
    2002-08-17
    所在地區
    中和區
    討論區文章
    10,022
    嗯。原本在 2000 是分開的 語言組 (9, 10, 7, 8) 在 XP 都會一起安裝。無法取消是因為我們一般都使用繁體版視窗,是東亞語言使用者(包括韓日),所以是灰色的勾選狀態,如果可以不勾選,那繁體中文 XP 文字殼等於不存在。(沒有對應字型可用)

    只要在資料處理的過程,有任何一個環節支援 Unicode 不完善,那就一定會出問題。網頁上的文字互動,因為有些因素不是使用者能控制的,所以就會比較麻煩。

    UTF-8 (UTF-7) 是 Unicode 的一種(變形),但網頁的編碼是寫網頁的人決定。

    如果是 XML 的話,開頭的宣告 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>,表示這個 xml 文件,採用 utf-8 編碼。其實不寫 encoding 也可以,默認會是 utf-8,絕對不會是 Big5 或 GB2312。

    解釋不是很清楚。

    自己常常會不斷提到 Unicode 這個名詞,但不要因為太強調 "U 化" 就不管其他,以為 U 化就比較"優越"、"偉大",不是這樣子的。不是所有的軟體、文件、網頁都需要用統一碼。但是當世界需要溝通時,請用統一碼。

    When the world wants to talk, it speaks Unicode.
    2002.8.17 - 2024.1.9

    繪本:Ghost cemetery



    畫集:日めくり 365


    名簿:創彩少女庭園

  5. #5
    沒有
    註冊日期
    2001-10-29
    討論區文章
    102
    謝啦 版主大大
    看來 可能是對方的問題



類似的主題

  1. 【問題】在Vista 64bit 日文版下 安裝嘸蝦米輸入法的問題...
    作者:arlona 所在討論版:Windows VISTA 討論版
    回覆: 8
    最後發表: 2008-05-05, 02:46 AM
  2. 【求助】有關輸入法的問題
    作者:roger103 所在討論版:-- HELP ME 電 腦 軟 硬 體 急 救 版
    回覆: 0
    最後發表: 2005-10-11, 03:09 PM
  3. 【問題】在CWIN98下輸入日文編碼的漢字
    作者:aoisama 所在討論版:-- 其 他 軟 體 討 論 版
    回覆: 1
    最後發表: 2002-03-04, 12:47 AM
  4. 【問題】在CWIN98下輸入日文編碼的漢字
    作者:aoisama 所在討論版:-- Windows 討 論 版
    回覆: 1
    最後發表: 2002-02-24, 06:04 PM
  5. 日文輸入法的問題!!!
    作者:Mr.Heart 所在討論版:-- 其 他 軟 體 討 論 版
    回覆: 1
    最後發表: 2001-11-26, 03:59 AM

 

此網頁沒有從搜尋引擎而來的訪客

發表文章規則

  • 不可以發表新主題
  • 不可以回覆文章
  • 不可以上傳附加檔案
  • 不可以編輯自己的文章
  •