剛剛作了一個小實驗...
我拿從日本網站下載回來的自解壓縮檔.LZH 來作測試...
以前大家都知道...碰到壓縮檔內的檔名是以某些日本文字來命名的話
那就無法在繁體中文系統下解壓縮...而必須切換語系到日文下解壓縮
剛剛我就特別以日本那邊下載的自解壓縮檔.LZH 來作實驗
沒想到...在透過 AppLocale 的情況之下...居然就在繁體語系下解開了...:eek:
剛剛作了一個小實驗...
我拿從日本網站下載回來的自解壓縮檔.LZH 來作測試...
以前大家都知道...碰到壓縮檔內的檔名是以某些日本文字來命名的話
那就無法在繁體中文系統下解壓縮...而必須切換語系到日文下解壓縮
剛剛我就特別以日本那邊下載的自解壓縮檔.LZH 來作實驗
沒想到...在透過 AppLocale 的情況之下...居然就在繁體語系下解開了...:eek:
真是實用的軟體
非常謝謝提供資訊!
1, Download AppLocale [URL=http://download.microsoft.com/download/1/2/9/1294094c-c6d3-48d0-9b3b-2a7befca7098/apploc.msi]here[/URL] (繁體中文)
2, Install
3, 執行AppLocale (Start > All Programs > Microsoft AppLocale) -> 選擇需要執行的程式 -> 選擇執行語言 -> Finish
(喜歡的話還可以建立shortcut, 以後就可以由shortcut直接執行, 不用再預先執行AppLocale)
大功告成!
支援的作業系統只有: Windows Server 2003, Windows XP
相關說明網頁:
[IFRAME]http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?displaylang=zh-tw&FamilyID=8c4e8e0d-45d1-4d9b-b7c0-8430c1ac89ab[/IFRAME]
Windows 2000....被放棄了?
OOXX
--
VMWare For Windows + J-Win....
2000的使用者怎麼辦??
是覺得微軟這樣有點沒道理啦...=___=''a
Windows 2000不是也支援UTF-8跟一些多語系編碼嗎...
理當語系處理能力2000不會差XP差多少才對吧....QQ
補張圖上來...
剛剛用Alcohol 1.4.3 Build 518轉日文用此軟體測試...
在繁體中文Windows XP Professional SP1上~~~
[IMG]http://myweb.hinet.net/home4/hwkung/alc_jp.gif[/IMG]
很實用, 謝謝你.
我發現有兩個下載點:
版本都是1.0版
發佈日期一個是 [URL=http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?displaylang=zh-tw&FamilyID=16712f0b-a935-4140-9163-1514c89f6ddd]6/18日[/URL]
一個是 [URL=http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?displaylang=zh-tw&FamilyID=8c4e8e0d-45d1-4d9b-b7c0-8430c1ac89ab]6/19日[/URL]
檔案大小也不一樣
真是奇怪啊!
[QUOTE][i]最初由 arthurh 發表[/i]
[B]我發現有兩個下載點:
版本都是1.0版
發佈日期一個是 [URL=http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?displaylang=zh-tw&FamilyID=16712f0b-a935-4140-9163-1514c89f6ddd]6/18日[/URL]
一個是 [URL=http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?displaylang=zh-tw&FamilyID=8c4e8e0d-45d1-4d9b-b7c0-8430c1ac89ab]6/19日[/URL]
檔案大小也不一樣
真是奇怪啊! [/B][/QUOTE]
這個問題我也有看到
不過我遇到了更怪的問題
就是在裝這個軟體以後
要安裝Office XP繁體中文版,時安裝選單反而變成了亂碼
ACDSEE5中文版也是一樣
XP PRO英文版+MUI
地區選項:中文(台灣)
位置:台灣
非Unicode程式的語言:中文(台灣)
:(