如題
真的好想看喔
還是曾經撥過?
而且eMule抓的很辛苦的說...
可列印頁面
如題
真的好想看喔
還是曾經撥過?
而且eMule抓的很辛苦的說...
記得好像沒有了吧,這是很久以前的?
對阿以前撥過..
以前衛視中文台撥過RX
應該有7 8年了吧?!?!
比較新的假面
不知道有哪個電視台會撥?
連那些日本台都不作...=.=
msjakpo粉閒喔:D
學測倒數七天...XD
[QUOTE][i]最初由 jessee780522 發表[/i]
[B]msjakpo粉閒喔:D
學測倒數七天...XD [/B][/QUOTE]被抓包....
GTV 戲劇台從8/31起,每週六日早上11點播出、隔日凌晨2點重播《仮面ライダークウガ》,而 GTV 將「クウガ」(KUUGA) 翻成「酷賈」… 大家以為「クウガ」=「空我」,嚴格來說是不正確的;在正式網站 Q & A 就[url=http://www.tv-asahi.co.jp/kuuga/dimension/q-a/q_a-1.html]開宗明義[/url] (請點閱) 指出:「クウガ」的命名是從「クワガタ」(鍬形) 而來。
大概是其中有「空我」一集,且後來的【仮面ライダークウガマテリアルブック—空我】解說本封面也出現「空我」一詞,又與「クウガ」同音、因此就被大家套用了!
[img]http://homepage3.nifty.com/neko-yashiki2/books/kuuga.jpg[/img]
哇!!
又被挖出來了..
48集時!!開頭的標題就是"空我"
Sheen兄 知道顎門這個命名由來嗎??
[QUOTE][i]最初由 msjakpo 發表[/i]
[B]哇!!
又被挖出來了..
48集時!!開頭的標題就是"空我"
Sheen兄 知道顎門這個命名由來嗎?? [/B][/QUOTE]
日語「空我」是指「放空自我、心無雜念」的武術最高境界。
依據正式網站的 Q & A,[url=http://www.tv-asahi.co.jp/agito/sp/qa.html#q9]「アギト」[/url](請點閱) 有日本古語「顎門」和拉丁文 "AGITO" (意指「覺醒」) 雙重涵義。