【求助】最佳的日文與繁體中文並存系統是?WIN2000還是WINXP?

顯示結果從第 1 筆 到 10 筆,共計 10 筆
  1. #1
    會員
    註冊日期
    2002-01-23
    討論區文章
    42

    【求助】最佳的日文與繁體中文並存系統是?WIN2000還是WINXP?

    最近遇到一件CASE

    客戶要求添購新的機器與新的作業系統

    因為他們公司跟日本生意來往密切

    這部機器需要有日文支援以及輸入法

    目前我是建議他們選購英文版的XP
    搭配語言包




    依照小弟自己使用XP英文版
    加上繁體簡體日文語言包許久的經驗
    發現XP(核心)無論是切換到日文
    或是中文

    總是對另外一個語言支援度不夠
    也不能叫客戶天天都要切換來切換去吧

    想請問各位賢達
    是否有比較完整比較可靠的方案

    來同時完整的對繁體中文以及日文做支援

    感謝您的回應
    謝∼


    或有比較好的建議也請指教



  2. #2
    會員 怪盜基德 的大頭照
    註冊日期
    2000-11-25
    所在地區
    ADSL 12M/1M
    討論區文章
    2,070
    想要「完整」地支援大概是不太容易啊,不論是XP或2000設訂使用地區就是一個地方嘛...
    不過要輸入文字有輸入法,用unicode的程式應該都OK吧?
    還是你有何特別需求啊?

  3. #3
    會員 ultrado 的大頭照
    註冊日期
    2002-06-20
    討論區文章
    59
    有個解決 BIG-5碼跟日本的ShiftJIS碼輸入互換問題的解決方案叫做
    Unicode 補完計畫,不知道這個方式能否解決你的問題:
    http://unicode.cosdreamer.com/

  4. #4
    萌え尽き症候群 琥珀 的大頭照
    註冊日期
    2002-08-17
    所在地區
    中和區
    討論區文章
    10,022
    輸入、顯示多語系在2K/XP的表現都不錯。

    只有「應用程式」for「特定語系」還是沒辦法完美。

    「能在既有的環境下(如:繁體中文),不用設定地區、語言,可以執行日文的程式」這種理想,要達成也不難。必須先把亞洲語系的文字全部統一化,使用Unicode編碼而非自家的編碼。

    參考 http://www.unicode.org/

    Google這種搜尋引擎可以找到不同語系的網頁,同時顯示在一頁上,原因就是採用Unicode編碼。

  5. #5
    會員 jerry11 的大頭照
    註冊日期
    2001-08-02
    討論區文章
    555
    一般來說,如果真要解決支援的問題,我想安裝兩個系統,是唯一的方法。
    不然,就是真的就是要用你自己提出的那方式。



  6. #6
    會員 dkjfso 的大頭照
    註冊日期
    2002-07-08
    討論區文章
    1,519
    最初由 jerry11 發表
    一般來說,如果真要解決支援的問題,我想安裝兩個系統,是唯一的方法。
    不然,就是真的就是要用你自己提出的那方式。
    .
    我想主要是調這兩個地方(下圖),
    只要在不同的帳號設定不同的組合即可。
    附加圖片 附加圖片 aacayaz.gif  

  7. #7
    會員
    註冊日期
    2002-01-23
    討論區文章
    42
    恩......


    若說在一個OS同時
    要用到日文編譯的APP
    與繁體中文的APP時

    看來
    為了正常顯示還是免不了切換語系的命運

    最後感謝各位
    熱情的給予建議與心得

    謝謝您

  8. #8
    會員
    註冊日期
    2002-09-30
    討論區文章
    488
    WinXP 繁體中安裝 VMWare, VMWare 安裝 WinXP 日文版

  9. #9
    會員 dkjfso 的大頭照
    註冊日期
    2002-07-08
    討論區文章
    1,519
    最初由 shauronglu 發表
    WinXP 繁體中安裝 VMWare, VMWare 安裝 WinXP 日文版
    .
    可是這會有很多很多不方便的地方說@@"

  10. #10
    會員
    註冊日期
    2002-04-02
    討論區文章
    61
    最初由 ultrado 發表
    有個解決 BIG-5碼跟日本的ShiftJIS碼輸入互換問題的解決方案叫做
    Unicode 補完計畫,不知道這個方式能否解決你的問題:
    http://unicode.cosdreamer.com/

    這個我有抓過,沒有什麼用
    它好像只把編碼轉換過去而已
    如果不是文字檔案就不能用了
    而且每次要轉也很麻煩

    小弟的公司也常需要看日本人寫的文字檔
    發現日文檔案有個很怪異的地方
    就是他們的日文字本身也有全形半形(windows的日文輸入法裡面可以選)
    長的一樣,但是半形的日文就比較窄,跟英文字母一樣寬度

    結果造成一般編輯器(如Ultraedit)沒辦法選取那些半形日文
    一次都會選到兩個
    像底下這兩種 :
    チナニライ
    チナニライ

    只有微軟自己的軟體,如IE或Word處理起來沒什麼問題...



類似的主題

  1. ExtraSpeaker 3.2 免安裝繁體中文版~中英文自動朗讀軟體
    作者:cv3zxx 所在討論版:-- 軟 體 分 享 版
    回覆: 0
    最後發表: 2009-12-23, 10:37 PM
  2. gmail支援繁體中文了
    作者:globe 所在討論版:-- 閒 話 家 常 灌 水 版
    回覆: 10
    最後發表: 2005-04-14, 09:52 PM
  3. [求助]簡體中文編碼裡面的日文
    作者:littlecats 所在討論版:-- HELP ME 電 腦 軟 硬 體 急 救 版
    回覆: 1
    最後發表: 2003-02-07, 05:10 PM
  4. 那目前最好的微軟系統版本是Win2000還是WinXP?
    作者:iota 所在討論版:-- Windows 討 論 版
    回覆: 22
    最後發表: 2002-07-18, 01:26 AM

 

此網頁沒有從搜尋引擎而來的訪客

發表文章規則

  • 不可以發表新主題
  • 不可以回覆文章
  • 不可以上傳附加檔案
  • 不可以編輯自己的文章
  •