【問題】fstab 與中文的問題

顯示結果從第 1 筆 到 3 筆,共計 3 筆
  1. #1
    會員 genjen 的大頭照
    註冊日期
    2001-03-21
    所在地區
    ADSL 2M/256K
    討論區文章
    268

    【問題】fstab 與中文的問題

    大家好, 我有個 mandrake linux 8.1, 有一天我加了兩顆硬碟, 然後用 fdisk & mkfs 做成 linux 檔案格式後, 想直接在開機時自動 mount , 於是我把第一行 /dev/hda1 / ext2 defaults 1 1 copy 成另外兩行來用:
    /dev/hdb1 /mnt/smb_share ext2 defaults 1 1
    /dev/hdc1 /home ext2 defaults 1 1
    不知道那最後一個欄位使用 1 會不會怎麼樣? 我看 fstab 的說明說倒數第二個數字代表 dump, 最後一個是 fsck , 如果是 root filesystem 要用 1, 其他用 2, 不想用或不是 fsck 支援的檔案系統就可以用 0, 那 root filesystem 的意思是即將要掛到 / 位置的 partition 嗎? 還是指只要是 ext2 的檔案格式? 我目前這樣用似乎沒什麼問題, 不過最近發現我有些檔案從 windows copy 進來的檔案名稱會有問題, 有些會變成奇怪的檔名, 或是遇到中文檔名中有 許 這個字的就會過不去等等, 不過大部分都很正常, 不知道這檔名變成像 _QA~C.doc 的問題在哪裡呢? 許 這個字有問題應該是因為 c 語言的控制碼是吧? 有沒有方法解決呢? 我後來想把 fstab 那兩行改成 :
    /dev/hdb1 /mnt/smb_share ext2 defaults,iocharset=big5,codepage=950 1 2
    /dev/hdc1 /home ext2 defaults,iocharset=big5,codepage=950 1 2
    後面那兩個參數是從 fstab 中 mount CD-ROM 的那行抄來的
    不知道這樣有沒有幫助? 或是我的最後一個參數是不是不用改成 2 ?



  2. #2
    會員 dkjfso 的大頭照
    註冊日期
    2002-07-08
    討論區文章
    1,519
    我所知道如果要mount別的filesystem的話,
    可以加iocharset=cp950來正確顯示中文,
    不過同樣是是ext2,還需不需要加,
    我就不太清楚了...你可以試試看

  3. #3
    會員 genjen 的大頭照
    註冊日期
    2001-03-21
    所在地區
    ADSL 2M/256K
    討論區文章
    268
    最初由 dkjfso 發表
    我所知道如果要mount別的filesystem的話,
    可以加iocharset=cp950來正確顯示中文,
    不過同樣是是ext2,還需不需要加,
    我就不太清楚了...你可以試試看
    hi! 謝謝您, 我試的結果是會無法 mount, 它會說錯誤的參數或是太多選項... 所以我又改回 defaults, 不過後面 fsck 的參數我改成 2 了.

類似的主題

  1. 【求助】關於Word Press 1.5 中文的問題~(急)
    作者:catseyes 所在討論版:Blog 架設心得
    回覆: 2
    最後發表: 2005-08-30, 07:08 AM
  2. 【求助】英文XP辨識中文的問題
    作者:twentyfour 所在討論版:-- Windows 討 論 版
    回覆: 2
    最後發表: 2003-10-29, 04:08 AM
  3. 【求助】關於掌龍中文的問題
    作者:jovi991 所在討論版:-- NB 筆記型電腦 & PDA 討 論 版
    回覆: 3
    最後發表: 2002-11-05, 03:38 PM

 

此網頁沒有從搜尋引擎而來的訪客

發表文章規則

  • 不可以發表新主題
  • 不可以回覆文章
  • 不可以上傳附加檔案
  • 不可以編輯自己的文章
  •