請問一下, 新世紀資通為何用速博這個名子?
可列印頁面
請問一下, 新世紀資通為何用速博這個名子?
麥當勞公司也不叫麥當勞
用速度來博取別人的同情~
猜的純屬好玩~支持者別罵我><
[QUOTE]原始作者是 : [i] pei [/i]
[B]用速度來博取別人的同情~
猜的純屬好玩~支持者別罵我>< [/B][/QUOTE]
你這讓我想到,高雄在建國路上有一家電腦3C店,叫『明漾電腦3C量販店』,
我都會想到『明樣』=『明明不怎麼樣』,說真的,他的價格真的是明明
不怎麼樣,卻在廣告上說的多便宜......:)
[QUOTE]原始作者是 : [i] ewang [/i]
[B]請問一下, 新世紀資通為何用速博這個名子? [/B][/QUOTE]
:D 速博那家公司ㄉ英文原文叫 Sparq
而他們又是做網路服務ㄉ
所以音譯加企業特性 取這名子也不奇怪囉
呵 外商公司都嘛這樣ㄉ~~
[QUOTE]原始作者是 : [i] 蘇才峰 [/i]
[B][QUOTE]原始作者是 : [i] pei [/i]
[B]用速度來博取別人的同情~
猜的純屬好玩~支持者別罵我>< [/B][/QUOTE]
你這讓我想到,高雄在建國路上有一家電腦3C店,叫『明漾電腦3C量販店』,
我都會想到『明樣』=『明明不怎麼樣』,說真的,他的價格真的是明明
不怎麼樣,卻在廣告上說的多便宜......:)
[/B][/QUOTE]
真是貼切.
差點笑到從倚子上跌下來.
我也去過.還真的是 『明明不怎麼樣』