目前大多重組軟體都已經Unicode了嗎??..
想好奇問一下!!
手邊的UltimateDefrag試了一下..
似乎好像是...!!
日文,簡體中文都認的到..
沒有一堆問號..
O&O也認的到..
Diskeeper也是嗎??..
目前大多重組軟體都已經Unicode了嗎??..
想好奇問一下!!
手邊的UltimateDefrag試了一下..
似乎好像是...!!
日文,簡體中文都認的到..
沒有一堆問號..
O&O也認的到..
Diskeeper也是嗎??..
就琥珀的了解,全部都是用微軟 API 來實現重組,就連 Diskeeper 也一樣。
重組本身是不需要 Unicode 的,只是 GUI 呈現的文字區域,就不敢保證了。
所以,只要是利用微軟 API 開發出來的重組程式,都可以說「支援統一碼」。
JkDefrag在這一版已經有unicode的支援了JkDefragGUI 0.9 14 july 2007
Changes:
- Made JkDefragGUI 100% Unicode compatible
- Added Traditional chinese translation
- Added Simplified chinese translation
- Added option to read the changelog in the GUI (English)
......
....
最新版本是JkDefragGUI.exe 1.01
我倒覺得像是FinalData之類的軟體有沒有支援unicode比較重要OTL
不建議使用 JkDefrag (指令行) 重組。之前用了一下,重組一顆容量不到 80GB 的硬碟,花了三小時還沒好,便失去耐性,結束 JkDefrag 程式,返回 Diskeeper 重組,然後花十分鐘就好了。
Recuva 和 NTFS Undelete 似乎都沒有支持 Unicode 的樣子。隨便取個韓文、阿拉伯文,刪除後立即搜尋,結果馬上破功。不過,NTFS Undelete 確實比 Recuva 好很多。
書籤