leonchou
2004-02-12, 11:54 PM
一般閒談的錯別字還能接受..
即使在討論區發表文章都要再三斟酌才敢貼出,
更何況是報紙/新聞/媒體.. 恐怕連"校稿"也忘記怎麼寫了 ="=
贊助商連結
即使在討論區發表文章都要再三斟酌才敢貼出,
更何況是報紙/新聞/媒體.. 恐怕連"校稿"也忘記怎麼寫了 ="=
贊助商連結
贊助商連結 頁 :
1
[2]
leonchou 2004-02-12, 11:54 PM 一般閒談的錯別字還能接受.. 即使在討論區發表文章都要再三斟酌才敢貼出, 更何況是報紙/新聞/媒體.. 恐怕連"校稿"也忘記怎麼寫了 ="= 贊助商連結 kevin7326 2004-02-13, 03:25 PM 這年頭國文不重視一下也不行了XD ahome 2004-02-13, 03:35 PM 這一定是新微軟注音作祟 = = dou0228 2004-02-13, 05:19 PM 新注音選錯了字也就算了, 還有把訊息講成 "信息" 的勒.. 害我一時間以為共匪跑到電視台了 @_@.. kevin7326 2004-02-13, 06:27 PM 最初由 ahome 發表 這一定是新微軟注意作祟 = = 那尼? "注意"???? 而且為啥是"新微軟"? Asa 2004-02-14, 05:36 PM 最初由 kevin7326 發表 那尼? "注意"???? 而且為啥是"新微軟"? 呵 會犯這種錯的就不是微軟新注音做的璲了 asplinux2000 2004-02-14, 05:57 PM 他們該不會是用新注音2002吧?XD 印象中好像只有2002才會出這種槌而已.... 新注音98和新注音XP好像都蠻正確的....:) 琥珀 2004-02-14, 08:33 PM 速食文化。網路上的新聞、資訊,都是看看就過了,甚至根本可以不看。人的時間有限,不可能世界上所有網站的資訊每天都會瀏覽。 kevin7326 2004-02-14, 09:22 PM 最初由 asplinux2000 發表 他們該不會是用新注音2002吧?XD 印象中好像只有2002才會出這種槌而已.... 新注音98和新注音XP好像都蠻正確的....:) 我看好像也不一定:( 不過畢竟新注音很好用 我也都是用新注音 s900221 2004-02-14, 10:13 PM 最初由 dou0228 發表 新注音選錯了字也就算了, 還有把訊息講成 "信息" 的勒.. 害我一時間以為共匪跑到電視台了 @_@.. 其實中華民國的訊息和信息的意義也差不多(單就國文來講) http://140.111.1.22/clc/dict/GetContent.cgi?Database=dict&DocNum=104303&GraphicWord=yes&QueryString=%B0T%AE%A7 http://140.111.1.22/clc/dict/GetContent.cgi?Database=dict&DocNum=100845&GraphicWord=yes&QueryString=%ABH%AE%A7 不過資訊用語的習慣用法不同是真的... |
|