關於UltraEdit + Word + XP的問題..



贊助商連結


ldj
2001-11-01, 08:36 PM
剛剛發現,換了 XP 之後發生了一個小問題,不知如何解決...

平常都習慣用 UltraEdit 作為純文字編輯工具,剛剛打好一些東西,準備剪貼到Word上面做進一步編輯的時候,居然在 UltraEdit 裡面顯示一切正常的中文字,剪到了Word裡面都變成了亂碼!完全找不出問題所在....請問各位高手有遇到這樣的問題嗎?

版本:
Word2000 中文版
UltraEdit 6.00a + 中文化
WinXP 中文免啟動 2600 版

天啊!救命喔...剛才發現,不只有 Word,只要從 UltraEdit剪貼出去的文字,在 WordPad、word、Outlook express 裡面,通通都是亂碼....

贊助商連結


lamina
2001-11-01, 10:02 PM
那是因為你的 UltraEdit 版本並沒有支援 UTF-8
而目前現在的 UltraEdit 8.20a 開始有支援 UTF-8
請去下載此版本安裝,然後請開啟你的文件檔
檔案(File) ->轉換(Conversions)-> ASCII To UTF-8 (Unicode Editing)
作此步驟後,這樣就沒有此問題了

ldj
2001-11-01, 10:38 PM
最初由 lamina
那是因為你的 UltraEdit 版本並沒有支援 UTF-8
而目前現在的 UltraEdit 8.20a 開始有支援 UTF-8
請去下載此版本安裝,然後請開啟你的文件檔
檔案(File) ->轉換(Conversions)-> ASCII To UTF-8 (Unicode Editing)
作此步驟後,這樣就沒有此問題了

剛剛試過了,果然可以解決問題。不過...每次都要這樣轉碼嗎?
我發現在 BBS 剪貼下來的文章,一定要經由這一道「轉碼」的動作,再貼到Word裡面去,才能正常顯示。對我來說倒還不算太大的問題,但是這台電腦同時要給我老妹使用,這麼複雜她一定是搞不懂的...請問有沒有比較簡易的文字互通方法?

lamina
2001-11-01, 11:54 PM
最初由 ldj


剛剛試過了,果然可以解決問題。不過...每次都要這樣轉碼嗎?
我發現在 BBS 剪貼下來的文章,一定要經由這一道「轉碼」的動作,再貼到Word裡面去,才能正常顯示。對我來說倒還不算太大的問題,但是這台電腦同時要給我老妹使用,這麼複雜她一定是搞不懂的...請問有沒有比較簡易的文字互通方法?
該程式目前好像沒有自動轉換的功能....
我也很喜歡用 UltraEdit ,我打字或修改一些文章或是網頁語法都是用它
我想除了用計事本或WordPad之外你也可以考慮其他軟體看看
或者你可以鞭策你妹妹一下叫她趁此多學習學習:p

metalmax
2001-11-02, 10:10 AM
就純文字要取代記事本,我倒是蠻推薦EmEditor這個程式,開啟速度快,檔案較小,耗費資源也較UltraEdit少,編輯功能卻一點也不馬虎。

ldj
2001-11-02, 04:41 PM
最初由 lamina

該程式目前好像沒有自動轉換的功能....
我也很喜歡用 UltraEdit ,我打字或修改一些文章或是網頁語法都是用它
我想除了用計事本或WordPad之外你也可以考慮其他軟體看看
或者你可以鞭策你妹妹一下叫她趁此多學習學習:p
發現有個辦法可以很方便的解決問題了...
將 "CH 中文(台灣) 中文(繁體) - 美式鍵盤" 設定為開機預設的輸入模式,日後開機右下角顯示的就不是 En,而是 CH。這樣一來,不論如何剪貼,文字都不會亂掉囉! :D

不過我的自然輸入法 V 6.0 有夠不聽話
想把他原先預設的背景顏色改掉(有夠醜的...):mad:
其中一個帳號改好了,但是其他的帳號偏偏就是不聽話,每次改完了重開機,叫出來又是那個醜醜的自然...

lamina
2001-11-02, 11:54 PM
最初由 ldj

發現有個辦法可以很方便的解決問題了...
將 "CH 中文(台灣) 中文(繁體) - 美式鍵盤" 設定為開機預設的輸入模式,日後開機右下角顯示的就不是 En,而是 CH。這樣一來,不論如何剪貼,文字都不會亂掉囉! :D

不過我的自然輸入法 V 6.0 有夠不聽話
想把他原先預設的背景顏色改掉(有夠醜的...):mad:
其中一個帳號改好了,但是其他的帳號偏偏就是不聽話,每次改完了重開機,叫出來又是那個醜醜的自然...
原來如此....
不過我還是喜歡EN,至於繁體美式鍵盤,使用起來怪怪的....
有時會發生一些莫名其妙自動變換輸入法....