luckyboys
2004-12-21, 01:39 PM
電視節目的主持人都發音成ㄅㄟ (杯字音)
但是偶查字典的發音是ㄅㄞ\ (拜字音)
害偶用注音打半天都打不出"唄"這個字
這篇可以用注音文吧 :|||: :|||:
贊助商連結
但是偶查字典的發音是ㄅㄞ\ (拜字音)
害偶用注音打半天都打不出"唄"這個字
這篇可以用注音文吧 :|||: :|||:
贊助商連結
贊助商連結 頁 :
[1]
2
luckyboys 2004-12-21, 01:39 PM 電視節目的主持人都發音成ㄅㄟ (杯字音) 但是偶查字典的發音是ㄅㄞ\ (拜字音) 害偶用注音打半天都打不出"唄"這個字 這篇可以用注音文吧 :|||: :|||: 贊助商連結 aiken 2004-12-21, 02:34 PM 我都是用新注音打 唄 ㄅㄟ = 杯 有發現自然輸入法的"ㄅㄟ"裡面沒這個字 arthurh 2004-12-21, 02:57 PM 可參考 http://140.111.1.40/yitib/frb/frb00340.htm ellery 2004-12-21, 03:44 PM 用舊注音打"ㄅㄞ\"打得出來. gwochern 2004-12-21, 05:45 PM 我用倉頡 口月山金 就打出來了...... 呵呵~~~~我是來亂了......... luckyboys 2004-12-21, 05:58 PM 討厭啦 :mad: 惡魔就是不會打倉頡 微軟的新注音還常會打錯字 粉嫩小女巫 2004-12-21, 06:30 PM 新注音用ㄅㄟ就可以打出來耶 應該不算破音字八 >"< 司徒菖蒲 2004-12-21, 10:43 PM 唄,用新注音的結果為ㄅㄟ第一聲。 是不是破音字就不知道了........orz 琥珀 2004-12-21, 11:14 PM 這也是網路流行用語之一吧? 每次看到「唄」這個字,琥珀都會自動將它解釋為「吧」。 不過有時會和「歌」想在一起。 lenbo 2004-12-22, 12:39 AM 這也是網路流行用語之一吧? 每次看到「唄」這個字,琥珀都會自動將它解釋為「吧」。 不過有時會和「歌」想在一起。 幫琥珀姊說明一下 歌=唄=うた 在日文漢字中,都是相同的意思及發音。 不過在白話文中 好像很難會用到這個字說 |
|