【求助】如何在winXP中文繁體版下正常使用簡體程式?





頁 : 1 [2] 3 4

琥珀
2004-03-06, 02:51 PM
就琥珀所知道的,不管是什麼語言的本地化 Windows,或者是英文版+多語言使用者介面包裝,「一次只能指定一種 System Locale」,而 AppLocale 就是一種「模擬器」,用它來模擬 System Locale,讓程式「以為」是日文等作業環境,所以畫面才能正常顯示出來。

這有點和 VMware / Virtual PC 有異曲同工之妙,畢竟模擬還是模擬,絕不會是「真的」。(雖然目前的模擬技術算是很好了)

2000 還是只能用老方法。因為微軟早就放棄 2000 的使用者了。




sky666
2004-03-06, 03:53 PM
最初由 琥珀 發表

只要Win32應用程式不支援 Unicode,用英文版 Windows XP/2003 + MUI 仍然是無效的。MUI 不是解決此問題的方法,其定位是不同的。

嗯?不太懂阿..
用英文版 Windows + 簡體版的 MUI ,不就變簡體 windows 了嗎..
這個時候就能執行簡體字的軟體了,除了不能同時執行繁簡軟體之外,不就沒有問題了?

至少我是這樣啦,因為國外廠商開發了八九國語言,就是沒有開發繁體介面,
使用AppLocale或譯典通之類仍沒有辦法..用了這個方法後就能正常顯示簡體啦..

琥珀
2004-03-06, 05:36 PM
對於使用者介面,自己是習慣稱為"殼"、"skin",不過這裡不是我們一般說的 NT 核心或是 Shell (explorer.exe)。

MUI,顧名思義就是多語言使用者介面,「僅限於 Windows 本身提供的多語言使用者介面,不包含其他外來的程式」。而本地化版本的 Windows 是"單語言使用者介面"。只是英文版的系統,穿上了某個語言的衣服,裡面的東西還是英文版的,要下載 Windows 修正程式、IE 更新程式、MSN Messenger 6.x、WMP 9,同樣是要安裝英文版(如果是 Unicode 程式就隨意搭配),而不管目前使用者介面顯示的語言是哪個。

許多人誤解/濫用了 MUI 這個名詞...對於這個問題,MUI 完全扯不上關係,它只是英文版 Windows 的附加功能,可以顯示他國語言的功能表/對話方塊---只有 Windows 系統本身,和其他程式完全不相干。主要是 System Locale 的問題,因為每次只能設定一種代碼頁---繁體中文(9、0x0404/1028)第 950 頁、簡體中文(10、0x0804/2052)第 936 頁、日文(7、0x0411/1041)第 932 頁、韓文(8、0x0412/1042)第 949 頁。至於所在 Region/Location 設定,可以和 System Locale 設定相關,例如中文(台灣)搭配繁體中文,通常是這樣;但也可以不同,例如自己使用簡體版,地區設為中文(台灣),然後 System Locale 仍然是簡體中文不變動。這兩者也可以獨立來看,實在沒有必要認為,在台灣地區,就一定會用繁體中文當作預設值。

但自己就因為這樣,反而更難過了,不少安裝程式都是抓 Location 設定,「以為」應該用繁體中文,就不管 System Locale 為何,結果一個安裝程式精靈預設就挑繁體當作介面。如果是 Unicode 程式就沒關係,但問題明明就不是 Unicode 程式,那亂碼是常有的事情。

哀...乾脆以後用的程式一律都用英文版算了,這樣也不用浪費太多的時間處理這樣的問題。

琥珀
2004-03-06, 06:37 PM
最初由 VaderManGS 發表
想辦法將該程序的GB碼給變成Unicode碼就可以了如果有這種轉換軟體,那琥珀一定會大力推廣。 <事實上幾乎是接近不可能的>

Unicode 這種東西,不光只是 CJK 三種語言/四種文字的問題。

只是東方人相對重視這幾種,但不是全世界的人都會去重視它。

PPPP
2004-07-14, 03:37 PM
cwy兄弟開頭問道要如何設定作業系統才能使電腦一方面可執行繁體版程式,不亂碼
另方面又能執行簡體版程式,也不亂碼?

好像沒辦法............... ( > c < )
俺也不知道該怎麼辦


最初由 cwy 發表
為什麼裝了也執行了(指定大陸程式之setup.exe),執行setup時還是亂碼(看不懂的中文字)?

在winXP中文繁體版下有時候使用非繁體中文軟體(簡體軟體)
例如,联众世界網站免費下載來的圍棋、象棋軟體(簡體軟體)
搭配Microsoft AppLocale Utility For XP
簡體軟體介面還是亂碼

好像沒辦法............... ( > c < )
俺也不知道該怎麼辦



最初由 xws 發表
AppLocale本身有bug,你可以下載下面的檔案試試,可以改善亂碼的情形,不過並不是絕對有用。

http://www.burning-g.com/phpbb2/download.php?id=1674

先進入Microsft AppLocale資料夾,將裡面AppLoc.tmp這個檔案刪除,接下來解開下載的壓縮檔,裡面有Chinese_Hong_Kong-AppLoc.tmp、Chinese_PRC-AppLoc.tmp、Chinese_Taiwan-AppLoc.tmp這三個檔案,繁體語系的windows就選用Chinese_Taiwan-AppLoc.tmp,將tmp檔的檔名改為AppLoc,然後在將該檔案移至AppPatch資料夾裡面就完成了。


ps:能改善,不過不是絕對能百分百修正原來的bug,期待微軟出新板的AppLocale說不定比較好。



檔案不存在了。


最初由 mis339 發表
那……請問一下,在2000中如何使用簡體中文的軟體呢?

得進入~控制台
~地區語言選項裡面"進階"頁面調整,然後重新開機

(要先預備好Windows 2000光碟片)


最初由 阿 土 發表
目前只有微軟出的 MS AppLocale 最好用

感覺Microsoft AppLocale Utility For XP與”南極星”效果半斤八兩

PPPP
2004-12-12, 12:31 AM
BT搜寶(專門用來挖BT種子,不用依靠瀏覽器。想挖什麼只要輸入資料
,你只需從這些種子中選取你要的那一顆)有前輩知道哪兒可以找到它繁
體中文化軟體嗎?

謝謝您
謝謝


(簡體中文介面BT搜寶,在繁體中文的Windows裡執行時介面會變成亂
碼)

dkjfso
2004-12-13, 07:01 PM
applocale基本上會潛藏一些問題, 如字串被截斷無法完全顯示之類的, 一般來說用該程式最原始的開發語言的版本是最好, 通常是英文版

如果非得用簡體的版本, 建議你另裝一個簡體作業系統是最好,
再不然, 把真的好用的軟體, 你希望有人能做繁體中文化的在這裡提出來吧:
http://leoboard.cpatch.org/cgi-bin/forums.cgi?forum=6

dkjfso
2004-12-13, 07:04 PM
BT搜寶(專門用來挖BT種子,不用依靠瀏覽器。想挖什麼只要輸入資料
,你只需從這些種子中選取你要的那一顆)有前輩知道哪兒可以找到它繁
體中文化軟體嗎?

謝謝您
謝謝


(簡體中文介面BT搜寶,在繁體中文的Windows裡執行時介面會變成亂
碼)
BT搜寶雖然有人做繁體中文化, 但那只是介面, 搜尋到的結果還是簡體中文,
在別的語言系統下一樣是亂碼. 通常這種小型的, 只是要暫時使用一下的軟體,
我建議用applocale來開啟

PPPP
2004-12-13, 08:06 PM
applocale基本上會潛藏一些問題, 如字串被截斷無法完全顯示之類的, 一般來說用該程式最原始的開發語言的版本是最好, 通常是英文版

如果非得用簡體的版本, 建議你另裝一個簡體作業系統是最好,
再不然, 把真的好用的軟體, 你希望有人能做繁體中文化的在這裡提出來吧:
http://leoboard.cpatch.org/cgi-bin/forums.cgi?forum=6


......................俺感覺英文版Microsoft AppLocale Utility For XP與”
南極星”效果半斤八兩,前輩若不信的話,從联众世界網站免費下載圍
棋、象棋軟體(簡體軟體)就知道,不只是字串被截斷而已


leoboard.cpatch.org那些人基本上只做自己有興趣的,他們做繁體中
文化是休閒活動...................(除非有使用者願意付款........)



BT搜寶雖然有人做繁體中文化, 但那只是介面, 搜尋到的結果還是簡體中文,
在別的語言系統下一樣是亂碼. 通常這種小型的, 只是要暫時使用一下的軟體,
我建議用applocale來開啟



的確就算用簡體中文介面BT搜寶, 搜尋到的通常是簡體中文檔案
不過,小弟目的是藉由BT搜寶搜尋到繁體中文的檔案



(小弟猜想dkjfso前輩應該聽得懂小弟在講什麼吧)

琥珀
2004-12-13, 08:37 PM
積極的方法,就是不用簡體或繁體的程式 (ANSI),總有一種要捨棄。在自己的生活上、工作上有幫助的,選擇其中一種當作主要的作業環境。

現在是「假 Unicode 時代」。

1. 想要早點拋棄舊包袱的,就去尋找和使用能支援 U 碼的程式,不支援的就淘汰掉,不必太客氣、捨不得。
2. 因為工作上的需要,有些程式需要向下相容,轉移到 Unicode 平台的步調就可以緩慢些。

1 和 2 這兩個安排,每位使用者就各取所需。看是要早點拋棄舊包袱,還是為了相容性而慢慢演進。
看各位是希望長痛還是短痛。未來一定是 Unicode 程式的天下,只是時間早晚的問題。