若旦那(同好會) 


琥珀
2003-12-10, 08:50 PM
Kissから始まるMiracle (http://h0821h.apmsetup.net/music/59.wma)

ぱわふる みらくる 今来る!
弾ける まじかる わんだふる!
リリカル コミカル 恋する とろける
み・ら・く・る・み!

KissからはじまるMiracleだってあるよね (あるよね)
雨でも晴れでもあなたがいるから
いつもずんずん行けるよ
翼の生えてる天使になって飛んだら (飛んだら)
銀河の彼方のきらめくチャペルで
Wedding-bell 鳴らすの
心配しない 気にしない 泣くのはうれしい時だよ
守ってあげる 私の胸で きゅいん! って抱きしめてあげる

ぱわふる みらくる 今来る!
弾ける まじかる わんだふる!
リリカル コミカル 恋する とろける
み・ら・く・る・み!

Kissして目覚めた女の子ってうきうき (うきうき)
ホンキで好きならためらわないでね
恋はびゅんびゅんいこうよ
あなたのためなら火の中だって熱くない (熱くない)
氷の国でも水着でいけるよ
宇宙だってOK
安心してね ほっとしてね いつでも笑顔でいるから
ふたつの胸のふくるみの中 オトナのハートがあるから

KissからはじまるMiracle! なちゅらる すまいる わんだふる!
あわてる ころがる うかれる 夢見る
み・ら・く・る・み!

ホントはあのね ちょっとだけ 今よりナ・カ・ヨ・クしたいの
あなたの声でささやきかけて 優しく抱きしめてほしい
ぱわふる みらくる 今来る!
弾ける まじかる わんだふる!
リリカル コミカル 恋する とろける
み・ら・く・る・み!
リリカル コミカル 恋する とろける
み・ら・く・る・み!
み・ら・く・る・み!

琥珀
2003-12-17, 09:24 PM
http://home.pchome.com.tw/guide/tenshikohaku/ro019.JPG
http://home.pchome.com.tw/guide/tenshikohaku/ro020.JPG
http://home.pchome.com.tw/guide/tenshikohaku/ro021.JPG

琥珀
2003-12-18, 11:49 PM
http://www.freeani.net/
http://www.freeani.net/

琥珀
2003-12-20, 09:25 PM
幾首歌曲聆聽。

D.N.Angel - 천사의 날개 (http://h0821h.apmsetup.net/music/135.wma)

happy lesson - テレスコ-プ (http://h0821h.apmsetup.net/music/143.wma)

Chobits - Let Me Be With You (http://h0821h.apmsetup.net/music/132.wma)

PrincessTuTu - 私の愛は小さいけれど (http://h0821h.apmsetup.net/music/154.wma)

D.C 다카포 - サクラサク ミライ コイ ユメ (http://janus.kangnung.ac.kr/~maeve/bgm/01_DC_OP.wma)

琥珀
2003-12-21, 09:34 PM
歌詞引用於 [日/韓] 카드캡터 사쿠라 '머나먼 이 거리에서' (http://home.hanmir.com/~ma791222/bank/음악가사/遠いこの街で(머나먼이거리에서).htm)。

遠いこの街で (머나먼 이 거리에서) (http://godfo21.hihome.com/kdged.wma) 31 千比特/秒



だいすきだった あのうた

아주 좋아했었죠 그 노래



ふるいテ-プのなか

오래된 테잎 속에 있던



ちいさなきず いろあせたタイトル

작은 흠집, 빛 바랬던 타이틀



*にじんだ よあけ

스며들었던 새벽



そしてまたきょうがくる

그리고 다시 오늘이 와요



なつのかぜをつれて

여름 바람을 따라서



なれてゆくひびのかたすみでふと

익숙해져 가는 날들의 한쪽에서 문득



こどくにであう

고독함과 마주쳐요



じてんしゃで どこまでも かぜをうけるはやさ わすれない

자전거를 타고, 어디까지라도, 바람을 안은 속도를 잊을 수 없어요



ララララ- うたおう そらをみあげて

라라라라- 노래해요 하늘을 우러러 보며



ララララ- It's my life あるいてゆこう

라라라라- It's my life 걸어나가요



わたしのちからですすむ はてしないこのみちを

나의 힘으로 나아가요 끝이 없는 이 길을





いくつものこうさてん いつもまようけど

몇 개의 교차점 언제나 혼란스럽지만



*ながされたり おいこされたりして

흘려보내지고 뒤쫓겨 지면서



いまをいきてる

지금을 살고있죠



むずかること みとめること おとなになってもわすれない

기분 나빴던 것, 보고 깨달았던 것, 어른이 되어도 잊지 않을 거예요



ララララ- うたおう そらをみあげて

라라라라- 노래해요 하늘을 우러러 보며



ララララ- It's my life あるいてゆこう

라라라라- It's my life 걸어나가요



*わたしだけのものだから じしんもっていいよね

나만의 것이기에 자신을 가질 수 있어 좋죠.





うまれたまちでゆめみてきた

태어났던 마을로 꿈을 꾸어 갔어요



くじけるたびにおもいだす

상처받을 때 떠올려 보죠



あのうたのようにいまできることは すこしでもまえにふみだすこと

그 노래와 같이 지금 할수 있는 것은 조금이라도 앞에 발을 내딛는 것



ララララ- うたおう そらをみあげて

라라라라- 노래해요 하늘을 우러러 보며



ララララ- It's my life あるいてゆこう

라라라라- It's my life 걸어가봐요



ララララ- うたおう そらをみあげて

라라라라- 노래해요 하늘을 우러러 보며



ララララ- It's my life あるいてゆこう

라라라라- It's my life 걸어가봐요



わたしのちからですすむ はてしないこのみちを

나의 힘으로 나아가요 끝이 없는 이 길을

琥珀
2003-12-21, 10:15 PM
歌詞參考於 Anime Lyrics (.com): Anime Lyrics: To Heart: Yell (http://www.animelyrics.com/anime/toheart/tohyell.jis)。

Yell (http://godfo21.hihome.com/toy.wma) 總共 31 千比特/秒

Yell /川澄綾子
作詞: 六ッ見純代作曲: 前田克樹編曲: 坂本昌之



流れ出した人ごみの自動改札を
楽しげに笑って過ぎる制服たち

あんな風に無邪気な季節過ごし
現実が最近すこしイタイ

理由(わけ)もなく はしゃいで
ときめいたりしてた
場所にもう今は戻れないけど

歩き出そう この場所から
輝いた宝物抱いて
きっと同じよな ぬくもりを
胸の中みんなもしまって頑張っている


忙しく過ごしてて忘れそうになる
笑顔のビタミンがかなり切れてる頃

留守電から懐かしい声が聞こえ
受話器とり なんだかゲンキでちゃう

会わないでいたって
いつも居るみたいに
あの時のままで 名前を呼べる

ひとりじゃない 離れてても
いつだって どこかで 誰かが
そっと心から励ましてくれている
エールを私に届けてくれる


楽しくて確かな瞬間を収めた
アルバムはいつもこの胸にある

歩き出した この場所から
輝いた宝物抱いて
きっと同じよなまなざしで
この空を誰かが必ず見ているから

琥珀
2003-12-21, 10:50 PM
女の子だけのイベントも開催!『真月譚 月姫』上映会イベント[東京国際フォーラムDホール] (http://anime.nifty.com/news/data/atv031211i.htm)。

輪廻の果てに… (http://ohhyun.hihome.com/tked.wma) 31 千比特/秒

這部動畫琥珀蠻喜歡的。試著去習慣它的風格,會有不同的感受。

琥珀
2003-12-27, 08:03 PM
聖誕主題曲Christmas In Love +歌詞下載 (http://ro.gameflier.com/2004xmas/Christmas%20in%20love.rar) 來自 仙境傳說Flash動畫大獎賽 (http://ro.gameflier.com/Action/20031224/921224_ro-xmas.htm)

Christmas In Love 日文版歌詞
作曲╱編曲 ELLEN
作詞 TORU
演唱 HANA
版權歸屬 遊戲新幹線科技股份有限公司
©Game Flier Inetrnational Corporation All rights reserved.

せいれい精霊は しず静けさに やど宿り はじ始める
にぎ賑わいの まちな町並みも なぜか ここち心地よい
HOLD ME NOW! たぶん多分 きょう今日は
よわ弱いことも みと認められるの
KISS ME NOW! そば側にいるだけで
いや癒される みた満たされる うし後ろを ふ振りかえ返らず
WHITE CHRISTMAS ,FALL IN LOVE!!
あなたを み見ていると くじ挫けそうな まいにち毎日
の乗りき切れる ようになる
ゆき雪のなか中で
わたし私たちのことを みまも見守るため お降りてく
しろ白いてんし天使たちの MERRY CHRISTMAS WITH LOVE!



Christmas In Love 中文版歌詞
作曲╱編曲 ELLEN
作詞 TORU
演唱 HANA
版權歸屬 遊戲新幹線科技股份有限公司
©Game Flier Inetrnational Corporation All rights reserved.

精靈們 靜靜地 墜入夢鄉
喧鬧的街景 不知為何也 格外舒服
HOLD ME NOW! 今天 或許我
也願意承認 我的柔弱
KISS ME NOW! 只要在你身邊
就能得到療癒 得到滿足 不再回顧過往
WHITE CHRISTMAS ,FALL IN LOVE!!
只要見到你 我就能克服
每個沮喪的日子
由靄靄白雪中
翩然而降 前來守護我們的
白色天使的 MERRY CHRISTMAS WITH LOVE!

琥珀
2003-12-31, 10:00 PM
夏神楽(なつかぐら) (http://www.studio-ego.co.jp/026/ego/game/miko/miko.html) 18歳未満の方の閲覧を禁止いたしております。18歳未満の方、性表現に嫌悪感を覚える方、興味を持たない方は閲覧をご遠慮ください。
http://www.pconline.com.cn/games/tvgames/photo/10309/pic/pconline0912xia01.jpg
http://www.pconline.com.cn/games/tvgames/photo/10309/pic/pconline0912xia02.jpg
http://www.pconline.com.cn/games/tvgames/photo/10309/pic/pconline0912xia03.jpg
http://www.pconline.com.cn/games/tvgames/photo/10309/pic/pconline0912xia04.jpg
http://www.pconline.com.cn/games/tvgames/photo/10309/pic/pconline0912xia05.jpg

琥珀
2004-01-03, 09:13 PM
♬ 가수 : 이누야사 4기 OP ♬ 곡명 : 'Grip!' (http://lamia2.com.ne.kr/music/Grip.wma)
http://www3.okfoto.co.kr/storage3/130290/2004010300174725.jpg

이누야사 4기 opening
-'Grip!'

노래 : Every Little Thing

<전주 후 1절>

あいいろに散らばる七つの星よ
(아이이로니쯔라바루 나나쯔노호시요)
남색으로 흩어지는 일곱개의 별이여

それぞれに 今 想いはつのり
(소레조레니이마 오모이와쯔노리)
제 각각 지금, 그리움은 더해지고

打ちくだかれて 愛を叫んだ
(우찌쿠다카레테 아이오사케은다)
시련을 당해서 사랑을 외쳤어

逃げ出すこともできずに
(니케다스코토모데키즈니)
도망치지도 못하고

夢にすがりつく
(유메니스가리쯔쿠)
꿈에 매달려서

いかさまなひびなどには もう 負けない
(이카사마나히비나도니와 모우 마케나이)
위조된 날들, 이제 지지 않을 거야

目覺めようこの瞬間を
(메자메요우 코노슈은카은오)
눈을 뜨자 이 순간을

やがて僕らを取りまくであろう
(야가테보쿠라오 토리마쿠데아로우)
바로 우리를 둘러쌀

むせ返るようなリアルな日常
(무세가에루요우나 리아루나니찌죠우)
목이 꽉 막히는 듯한 리얼한 일상

大切なものは...何だっ?
(다이세츠나 모노와...나은다?)
소중한 것은...뭐지?

贅澤な世界の中に
(세이타쿠나 세카이노나카니)
사치스러운 세상속에

見えかくれする 永遠の破片
(미에카쿠레스루 에이에응노카케라)
보였다 안 보였다하는 영원한 조각

さわって つかんで
(사와앗테 츠카은데)
만지고 잡고

僕らの今をきっちりあるいていこう
(보쿠라노이마오 키잇치리아루이테이코우)
우리들의 현실을 꾸준히 헤쳐나가자

<간주 후 2절>

後悔はしないと先へ進んだ
코우카이와시나이토 사키에스스은다
"후회는 하지않아"라며 앞을향했다

笑うか泣くか?幸か不幸か?
와라우카 나쿠카 코우카 후코우카
웃을까 울까 행운인가 불행인가

結局今もワカラナイけど
켓쿄쿠 이마모 와카라나이케도
결국 지금도 모르겠지만

かわり始めた未來に怯む事はない
카와리하지메타미라이니히루무코토와나이
변하기시작한미래에기죽을을필요는없어

それが人生の醍?味というものでしょう
소레가 진세노다이고미토이우모노데쇼우
그것이 인생의 참맛이라는거야

ギリギリを 生きる僕らの出した答えが
기리기리오 이키루보쿠라노타시타코타에가
겨우겨우살아가는 우리들이 내놓은 답이

違ったとしても 思いこみでもっ
치카앗타토시테모 오모이코미데모
틀리다고하더라도 마음속에 담아둔 소원이라도

つよく願えばいい
츠요쿠네가에바이이
간절히원하면돼

本物になれる日まで
혼모노니 나레루히마데
진짜가 될 수 있는 날까지

冷酷な世界の中で潰されそうな愛情の芽吹き
레이코쿠나세카이노나카데츠부사레소우나아이죠우노메부키
냉혹한세계속에뭉게져버릴듯한 애정의새싹을

さわってつかんで僕らの今にしっかり刻みこもう
사와앗테 츠카은데 보쿠라노이마니 시잇카리키자미코모우
살짝 손에 데어 잡아서 우리들의지금을착실하게새겨놓자

<간주>

目覺めようこの瞬間を
(메자메요우 코노슈은카은오)
눈을 뜨자 이 순간을

やがて僕らを取りまくであろう
(야가테보쿠라오 토리마쿠데아로우)
바로 우리를 둘러쌀

むせ返るようなリアルな日常
(무세가에루요우나 리아루나니찌죠우)
목이 꽉 막히는 듯한 리얼한 일상

大切なものは...何だ?
(다이세츠나 모노와...나은다?)
소중한 것은...뭐지?

贅澤な世界の中に
(세이타쿠나 세카이노나카니)
사치스러운 세상속에

見えかくれする 永遠の破片
(미에카쿠레스루 에이에응노카케라)
보였다 안 보였다하는 영원한 조각

さわって つかんで
(사와앗테 츠카은데)
만지고 잡고

僕らの今をきっちりあるいていこう
(보쿠라노이마오 키잇치리아루이테이코우)
우리들의 현실을 꾸준히 헤쳐나가자

最後に笑うため
(사이고니 와라우타메)
마지막에는 웃어야하니까

らの今をきっちりあるいていこう
(보쿠라노이마오 키잇치리아루이테이코우)
우리들의 현실을 꾸준히 헤쳐나가자

 

本論壇所有文章僅代表留言者個人意見,並不代表本站之立場,討論區以「即時留言」方式運作,故無法完全監察所有即時留言,若您發現文章可能有異議,請 email : www@pczone.com.tw 處理。

站務信箱 : www@pczone.com.tw