【轉貼】台灣與大陸電腦用語比較整理



贊助商連結


benyong
2003-01-28, 03:13 PM
台灣與大陸電腦用語比較整理
程式-->程序(連開程式都有照規矩...)

文件-->文檔(???勉強...)

登出電腦-->註銷計算機(要不要考慮直接報廢算了...)

電腦-->計算機(太簡化ㄌㄅ)

小算盤-->計算器(計算器和計算機ㄉ差別在哪??)

請您註冊您的Windows-->請您激活您的Windows(要不要順便幫它做CPR...我ㄌㄟ!!)

離線工作-->脫機工作(去~~~我還脫肛、脫腸工作ㄌㄟ...)

重新整理-->刷新(我勒破紀錄勒)

Wordpad-->寫字版(還真的照翻ㄌㄟ...你也幫幫忙)

貼上-->黏貼(膠水!?)

選擇性貼上-->特殊黏貼(便利貼...??!!)

剪下-->剪切(有切嗎?)

磁碟重組程式-->磁盤碎片整理程序(什麼啊?硬碟碎了還可以用程式整理啊~~~)

執行-->運行(你用windows算衛星軌道啊....?)

說明與支援-->幫助與支持(發起群眾運動嗎?)

存檔-->保存(要高溫殺菌,還是要低溫冷凍)

資料來源(ODBC)-->數據源(靠...好深奧...)

螢幕小鍵盤-->屏幕鍵盤(還算能理解)

附屬應用程式-->附件(真簡短...怎麼不翻成"有的沒的")

我的最愛-->收藏(自以為很帥,很有文藝氣息啊~~~真是令人作嘔,該照翻的時候又不照翻...)

唯讀檔-->只讀文件(我勒!!這種翻譯你們也看的下去~~~可怕的大陸人)

預設選項-->默認選項(不要再叫我默認了!!我是冤枉的!!)

進階設定-->高級設定(ㄚ不就高級~~~你還分階級ㄌㄟ)

字元-->字節(怪怪...)

小圖示-->縮略圖(縮圖就縮圖...搞ㄉ自己一附很有學問ㄉ樣子)

清單-->平舖(詭異...老共電腦裡有床...)

大圖示-->圖標(一句話, 真難聽!!乾脆取虎標萬金油...)

建立捷徑-->創建快捷方式(真令人驚訝的翻譯方式!英文的Shortcut第一個意思就是捷徑啊!怎麼這次不選了?)

遠端桌面-->遠程桌面(挖哩...跟遠程飛彈有關係嗎...?)

控制台-->控制面板(去死啦~~~我還以為這是改佈景主題的ㄌㄟ!!找了半天找沒控制台!!)

游標-->鼠標(我還猴標ㄌㄟ!! 真夠難聽的!)

電話與數據機選項-->電話和調制解調器選項(...調制解調器...詭異ㄉ機器..怕怕@.@||)

工作列和開始選單-->任務欄和開始菜單(老闆!來個火腿蛋炒飯~~~多加點蔥!!)

工作排程-->任務計畫(你是要發射導彈還是?)

聲音及多媒體-->聲音及音頻(要不要順便調響度和音色阿...)

介面卡類型-->適配器類型(我還「素配」咧...)

晶片-->芯片(偷了台機電ㄉ機密還不承認...)

介面卡字串-->適配器字符串(素配還要合八字?)

螢幕解析度-->屏幕分辨率(螢幕還會識字阿...利害)

相容-->兼容(並包??)

小畫家-->畫圖(真是白話啊...)

預設Web站台-->默認Web站點(哼!老毛的子民就只會叫人家招認...坦白從寬 抗拒從嚴~~~切!!)

新增-->添加(啥??胡蘿蔔素.維他命C...??)

Windows可用的實體記憶體-->Windows可用的物理內存(只有大陸人看的懂意思吧...還扯到物理ㄌㄟ)

像素16/32 bit-->顏色質量16/32 bit(你家的顏色可以秤重啊??!! 狗屁不通~~~)

延展(桌面選項裡設定桌布的地方)-->拉伸(這ㄍ桌布可以拉多大?)

套用-->應用(...數學教育深植人心...)

資源回收桶-->回收站(怎麼不翻成焚化爐......)

區域網路-->局域網(那我ㄉ電腦=我ㄉ電....是這樣嗎?)

Internet連線精靈-->Internet連接向尋(連線時還要指北針輔助ㄇ)

存放與管理文件-->存儲并管理文檔(存儲...無話可說)

復原-->撤銷(又不是行政機關,還撤銷勒)

傳送意見-->傳送反饋(電腦還會回饋東西哩...有意思)

伺服器-->服務器(哪些服務內容阿)

原始檔-->源文件(好像日本語...真深奧的翻譯...)

全螢幕顯示-->全屏顯示

顯示圖片下載保留區-->顯示圖像下載占位符(....不知如何評論.跟算命有關吧...)

不將加密的頁面存到硬碟-->不將加密的畫面存盤(盤子加密??)

平滑捲動-->平滑滾動(你在翻觔斗啊...)

隨選安裝-->即需即裝(也很白話...)

顯示易懂的錯誤訊息-->顯示友好的錯誤訊息(錯誤訊息還分友好的和仇視的啊~~~)

連結加底線-->給鏈結加下劃線的方式(哇...超白話...)

自動調整影像色彩-->智能圖像抖動(什麼跟什麼?大陸人腦袋構造果然不一樣...)

不允許無法令人滿意的協力廠商使用cookies-->不允許令人不滿意的第三方使用cookies(要讓你們滿意很難吧...)

比較網站私密原則和我的喜好設定-->將隱私策略與我的首選比較(又不是在決定國家主席...還首選ㄌㄟ)

線上支援-->聯機支持(支持有分隨機和固定ㄉ喔...)

預覽列印-->打印預覽(好像賣跌打損傷藥...)

將會安裝下列元件.若選擇不安裝某些元件,請取消選取核取方塊-->將安裝以下組件.要選擇不安裝組件,不選複選框(舌頭打結了...你到底在說什麼?)

桌布-->壁紙(螢幕不等於牆壁...ok ?)

軟體-->軟件(有多軟?)

硬體-->硬件(又軟又硬...受不了..)

贊助商連結


GT500
2003-01-28, 03:26 PM
看過N變摟

還是謝謝分享喔

琥珀
2003-01-28, 03:36 PM
雖然看過好幾次了...

不過,看久了自然就能記住了~

Volume = 卷 (磁碟區)
Apply = 應用 (套用)
Properties = 屬性 (內容)
Task Manager = 任務管理器 (工作管理員)
Windows Explorer = Windows 資源管理器 (Windows 檔案總管)

這些是琥珀最近新學的'單字'。大陸翻譯比較制式,沒有多大彈性~

Schnaufer
2003-01-28, 03:42 PM
  不同的國家當然使用不同的語言啊!有啥好奇怪的?

  雖然蠻好笑的,不過嘲諷其他國家的詞語使用方式並不是很好,應該給與尊重才是。

cit0316
2003-01-28, 04:30 PM
最初由 Schnaufer 發表
  不同的國家當然使用不同的語言啊!有啥好奇怪的?

  雖然蠻好笑的,不過嘲諷其他國家的詞語使用方式並不是很好,應該給與尊重才是。

這個笑話應該有兩個版本,
一個是台灣嘲笑大陸,
一個是大陸嘲笑台灣,
都很好笑

wfm6918
2003-01-29, 03:24 PM
看過不少次啦!我是覺得還好啦!但是後面的括弧比較好笑......

kevin7326
2003-01-30, 09:25 AM
雖然看過可是還是很好笑

speed101
2003-01-30, 01:17 PM
電話與數據機選項-->電話和調制解調器選項(...調制解調器...詭異ㄉ機器..怕怕@.@||)


調制解調器---->這不是唸電子科通訊類ㄉ名子ㄅ(調變跟解調變這兩ㄍㄇ??)

kevin7326
2003-01-30, 06:31 PM
最初由 speed101 發表
電話與數據機選項-->電話和調制解調器選項(...調制解調器...詭異ㄉ機器..怕怕@.@||)


調制解調器---->這不是唸電子科通訊類ㄉ名子ㄅ(調變跟解調變這兩ㄍㄇ??)
畢竟文革之後的大陸還是很......
:corkysm: