轉貼:托福2001年英文考題 (猜猜他的中文意思)



贊助商連結


turnmeon
2002-04-24, 11:11 AM
托福2001年英文考題 (猜猜他的中文意思)
>
>
  最下有翻譯..可是請先不要看...自己先翻翻看...嗯!非常難...
>
>
>
>
> One in the lake, body isn`t myself
> Only two words live in the world.
> One is love;One is justice.
> Your hands are like my sky.
> My love is only giving to you
> Our hearts never part forever.
> Man isn`t fear with low background,
> Real man`s goal is success.
> Our fate is doomed prelife
> Our love finish this present life.
> Hand in hand,Hearts are together
> Take the good chance
> Like dragon fly to the sky.
> .
> .
> .
> .
> .
> .
> .
> .
> .
> .
> .
> .
> .
> .
> .
> .
> .
> .
> .
>
>   啥!看嘸?這麼流行的歌曲也不知道???
>
>
  沒知識也要有常識,沒常識也要常看電視,沒電視的話...
>
> anyway,翻成中文給你看!
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> 飛龍在天(Flying Dragon In TheSky)
>
>
>
>    人在江湖,身不由己
> One in the lake, body isn`t myself
>
> 人生在世只有兩字
> Only two words live in the world.
>
> 一字情,一字義
> One is love;One is justice.
>
> 你的手親像我的天
> Your hands are like my sky.
>
> 我的愛只乎一個你
> My love is only giving to you
>
> 咱的心永遠永遠不分開
> Our hearts never part forever.
>
> 好男兒不怕出身低
> Man isn`t fear with low background,
>
> 男子漢志在出頭天
> Real man`s goal is success.
>
> 咱的緣前世就註定
> Our fate is doomed prelife
>
> 咱的愛今生來完成
> Our love finish this present life.
>
> 手牽手.心逗陣
> Hand in hand,Hearts are together
>
> 把握好時機
> Take the good chance
>
>
>
> ~親像飛龍飛上天~
> Like dragon fly to the sky.
>

贊助商連結


5852068
2002-04-24, 11:31 AM
哇咧~~~~~~~~~國外也有飛龍在天喔??

miro4u
2002-04-25, 09:33 AM
哈!!!!!!!

darkwarrior
2002-04-25, 11:03 PM
很"中文"的英文....
果然忠於原味...

a73126
2002-05-01, 04:09 PM
c c c

粉嫩小女巫
2002-05-01, 04:15 PM
哈哈哈哈哈哈哈哈
my god
寫出這東西ㄉ人
真是ㄍ天才ㄋㄟ

克勞德
2002-05-01, 10:06 PM
呵呵....又被騙啦

害偶翻的那某用力:)

iwjyiyh
2002-05-01, 10:27 PM
切∼害我那麼用功的翻真是的!:mad:
不過創意十足哦!:p :p :p :p