bluse
2008-12-14, 06:53 PM
Gnome這個字查字典唸成[nom],但是上課的老師都唸成[葛nun],那個nun就跟afternoon後面的noon一樣發音,到底哪個是正確的?:o
贊助商連結
贊助商連結
贊助商連結 bluse 2008-12-14, 06:53 PM Gnome這個字查字典唸成[nom],但是上課的老師都唸成[葛nun],那個nun就跟afternoon後面的noon一樣發音,到底哪個是正確的?:o 贊助商連結 rushoun 2008-12-14, 08:40 PM Knoppix有聽過吧?K也不發音。 英語好像有一個發音的規則,不過我也不瞭解,不確定。 不過我覺得,學好那件事,應該比說正確那件事的發音,來的有用。 有機會,再說個佛學的故事吧,有類似這種情節的故事。 ellery 2008-12-20, 11:21 AM 樓主的老師比較接近正確發音: 請見 http://en.wikipedia.org/wiki/GNOME bx2aa 2008-12-21, 10:38 PM 管它是 "雞弄" "葛怒" 或是全部字母通通念出來. 別人唸哪個就唸跟他一樣, 好聽一點叫適應環境能力高, 學習能力佳, 難聽一點叫 見人說人話, 見鬼說鬼話; 或是牆頭草,哪邊風大哪邊倒. 以前有人唸 SQL 思窺爾 我糾正他唸錯 是 西鍋, 之後當然會被刁難. |
|