htkstw
2008-11-18, 09:03 AM
一位北京餐廳老闆配合奧運外國商機,要製作中英文廣告看板,於是找到廣告公司。
'請問牌子上寫些什麼呢?'
'就寫「餐廳」吧,中、英文都要喔。'
'好的,明天來取吧。'
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
廣告公司製圖員不會英文,心裡嘀咕:這餐廳的英文怎麼拼呢?
於是在線上的翻譯網頁輸入'餐廳',單字翻譯網頁很快就送回翻譯結果。
製圖員感嘆的說:「喲,這英文的詞兒還真他媽的長,都說了外國佬比中國人蠢啦,咱們寫兩個字就代表餐廳了,他們居然要用這麼多字母。 要是被罰抄書的同學多慘啊。'」
第二天,餐廳老闆來取,回家立刻掛上……
http://img504.imageshack.us/img504/5883/18518692hy7.jpg
贊助商連結
'請問牌子上寫些什麼呢?'
'就寫「餐廳」吧,中、英文都要喔。'
'好的,明天來取吧。'
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
廣告公司製圖員不會英文,心裡嘀咕:這餐廳的英文怎麼拼呢?
於是在線上的翻譯網頁輸入'餐廳',單字翻譯網頁很快就送回翻譯結果。
製圖員感嘆的說:「喲,這英文的詞兒還真他媽的長,都說了外國佬比中國人蠢啦,咱們寫兩個字就代表餐廳了,他們居然要用這麼多字母。 要是被罰抄書的同學多慘啊。'」
第二天,餐廳老闆來取,回家立刻掛上……
http://img504.imageshack.us/img504/5883/18518692hy7.jpg
贊助商連結