【軟體】AVS 6.00.308 暫代性中文語系



贊助商連結


tulipa
2006-10-01, 08:43 AM
http://imgserv2.imagehigh.com/imgss/4049641_58.JPG


http://imgserv2.imagehigh.com/imgss/4049640_4.JPG


載點:http://www.activevirusshield.com/antivirus/freeav/get_started.adp


中文語系:原作者 - 雅詩/暴風雲,小修正 - 娃娃
http://www.2shared.com/file/1626757/e231ac51/cht.html (Fix1)
http://www.2shared.com/file/1626787/579fd21c/cht.html (Fix2)


說明:翻譯品質並不理想,不過大致可看懂原意,適合等更佳的語系釋出前,先暫時替代使用

贊助商連結


伴月‧孤影
2006-12-03, 05:45 AM
不知有沒有最佳的中文化語系檔釋出呢^^

tulipa
2006-12-03, 07:50 AM
目前似乎沒看到,因為303和308的變動除在語系行數,還包括語間距
要比對很麻煩(其實技術不難,但過程既花時間又枯燥)

伴月‧孤影
2006-12-03, 08:39 AM
但基本上套用 Fix2 的感覺似乎也挺明瞭的^^"

pta30
2006-12-03, 10:39 AM
http://www.pczone.com.tw/showthread.php?t=129293&page=2

似乎安裝完也同時中文化完了
中文化佳不佳不曉得,在下沒有裝過
提供您做個參考
也謝謝spadsl兄的提供...

tulipa
2006-12-03, 01:02 PM
他用的很可能是小兔子小修正的 Fix2,因為來源同是改自雅詩姊做的簡中用語
不過好處是他先解封裝,置入中文語系,安裝過程幫網友省了不少時間和手續
等 AVS 有新版再來精修好了,久未用 KAV,著實提不起勁花時間在修飾用語上

s31290228
2006-12-03, 02:34 PM
他用的很可能是小兔子小修正的 Fix2,因為來源同是改自雅詩姊做的簡中用語
不過好處是他先解封裝,置入中文語系,安裝過程幫網友省了不少時間和手續
等 AVS 有新版再來精修好了,久未用 KAV,著實提不起勁花時間在修飾用語上

這是從某論壇下載確認已中文化的版本,本人在重新上傳至中華穩定空間並簡略說明(那論壇我忘記是啥了,真的忘了)

伴月‧孤影
2006-12-08, 09:55 AM
今天更新後中文化就被退序號了,暫時使用英文版中…= =

cys070
2006-12-08, 03:54 PM
我也是~先用英文版~