【討論】小弟目前正在製作KAV/KIS V6.0.1.314的全新繁體中文化,大家有什麼建議嗎?



贊助商連結


alien0512
2006-06-02, 11:43 PM
小弟目前正在製作
KAV/KIS V6.0.1.314的全新繁體中文化
大家有什麼建議嗎?

這次製作的中文化將是本人翻譯後所完成的版本
不再用其他人所製作的中文化去做修改

原則上將會排除英文直接翻譯成中文不順口的現象
也就是說,能夠看的懂意思最重要!

另外整部軟體的名詞將也會盡量保持一致性
完全排除繁、簡體中文化混雜
以及名詞翻譯前後不一樣的奇怪情況

當然,製作要很久的時間,個人是不想草率完成

所以想問問看,有過中文化經驗的人,是否能給我一些建議?
或者是大家在使用之前的中文化版本,有沒有碰過什麼需要改進的現象?

另外,當中文化製作完成時,會先釋出完成的版本
希望大家使用後如果有發現什麼奇怪的地方,可以告訴我

贊助商連結


無獨妙諦
2006-06-02, 11:58 PM
alien0512兄:你又在犧牲奉獻了,:D ~我的情況是字會不見:|||:
應該是我的問題:|||: 還有更新完成會寫成 央成...後面忘了:|||:
在信任區域裡面的選項會又有字大小不一致,其他的不太記的了:)
題外話,我之前用6.0的問題之一,加入排除物件它還是會掃描:(
也有可能是我設定上有誤:p
「V6.0.0.300」測試結果:05/20-06/02,共計14天→產生中斷現象,共計10次
好慘:eye:
小小意見,你參考一下:D

alien0512
2006-06-03, 12:16 AM
alien0512兄:你又在犧牲奉獻了,:D ~我的情況是字會不見:|||:
應該是我的問題:|||: 還有更新完成會寫成 央成...後面忘了:|||:
在信任區域裡面的選項會又有字大小不一致,其他的不太記的了:)
題外話,我之前用6.0的問題之一,加入排除物件它還是會掃描:(
也有可能是我設定上有誤:p
「V6.0.0.300」測試結果:05/20-06/02,共計14天→產生中斷現象,共計10次
好慘:eye:
小小意見,你參考一下:D

設定排除物件的方法我之前的文章好像有提過,不過已經被消滅了
排除物件的路徑最後要多加一個「\」,才會正常作用
錯誤例子:C:\My Documents\Pictures,如此會完全沒效果
正確例子:C:\My Documents\Pictures\,如此在Pictures下面的東西都會列入排除清單

前兩天跟外國網友要到314版本的英文語言檔案
剛剛比較了一下,很多段落都跟我貼的V1.0版本有所出入
(這表示作簡體中文化那個人沒有用心做好對照的工作=.=+)

所以那個中文化版本不算是很完美的版本...

KIS 6.0的字串很多,大概有2500個左右(不是單字數目:|||: )
是「字串」,運氣好可能是一個單字,運氣不好就是一大篇英文短文

舉例:(這是其中的一個字串:|||: )
A mask cannot be used simultaneously with "Include subkeys" option. Using an asterix or a question mark when this option is enabled is only appropriate if they are part of the actual key name. Did you really intend to enter a key name that contains these characters?

譯文:
遮罩與「包含子鍵」選項不可同時使用。除非實際的機碼名稱中確實使用星號或問號標記時,才能夠啟用這個選項。你真的打算要輸入含有這些字元的機碼名稱?

大家慢慢等吧,我想我應該至少會比官方的中文化更早完成吧?

無獨妙諦
2006-06-03, 12:22 AM
官方的中文化更早完成吧?:|||:
不敢期待...:)
我在想說以後都稱呼alien0512兄
卡巴達人 好了:D
開個玩笑別介意:D

alien0512
2006-06-03, 12:44 AM
官方的中文化更早完成吧?:|||:
不敢期待...:)
我在想說以後都稱呼alien0512兄
卡巴達人 好了:D
開個玩笑別介意:D

老實說中文化是一個很有趣的過程

而且重點是卡巴斯基6.0的中文化製作不需要什麼特殊程式
用WORDPAD就可以做中文化嚕
不用費心去找說啥程式才能夠脫殼之類的...

而且自己想怎樣翻譯就怎樣翻譯
還可以加一些原創資訊進去

在翻譯的過程中
也等於是對這個軟體做一次全面性的透視一樣
雖然很累,但是也很值得

等到V6.0.1.314繁體中文化做好之後
後面的版本要製作新的中文化就容易多了

因為只需要校對新舊版本的語言檔案差異
然後再去翻譯那些新增的部份就行了

無獨妙諦
2006-06-03, 01:01 AM
等到6.0穩一點在跟達人下載
中文化:D
alien0512兄你現在還是在用
6.0?這樣不是風險很大:|||:
(中斷)掛網下載東西

alien0512
2006-06-03, 08:18 AM
等到6.0穩一點在跟達人下載
中文化:D
alien0512兄你現在還是在用
6.0?這樣不是風險很大:|||:
(中斷)掛網下載東西

繼續用V6.0.0.300b的關係
純粹只是做實驗而已
不想讓新使用者步我的後塵

而且程式中斷並不會影響到連線
巧的是如果我人不在電腦前
它就不會中斷?

目前還沒有遇過病毒入侵時
剛好程式又中斷的現象