星之蘿莉控
2005-09-21, 11:03 PM
悶死娃娃車? (http://tw.news.yahoo.com/050921/19/2brg1.html)
娃娃車原來也是有靈性的阿...囧
實在不知道雅虎的新聞錯誤為什麼那麼多 :|||:
贊助商連結
娃娃車原來也是有靈性的阿...囧
實在不知道雅虎的新聞錯誤為什麼那麼多 :|||:
贊助商連結
贊助商連結 頁 :
[1]
2
星之蘿莉控 2005-09-21, 11:03 PM 悶死娃娃車? (http://tw.news.yahoo.com/050921/19/2brg1.html) 娃娃車原來也是有靈性的阿...囧 實在不知道雅虎的新聞錯誤為什麼那麼多 :|||: 贊助商連結 leonchou 2005-09-22, 01:31 AM 悶死在娃娃車、悶死於娃娃車 連一個字也要省,才會有那些不倫不類的詞句... sliver 2005-09-22, 02:28 AM 就別說小孩子了,連這種網路新聞的都一大堆錯別字 lenbo 2005-09-22, 08:11 AM 悶死娃娃車? (http://tw.news.yahoo.com/050921/19/2brg1.html) 娃娃車原來也是有靈性的阿...囧 實在不知道雅虎的新聞錯誤為什麼那麼多 :|||: 該新聞全文標題為:悶死娃娃車? 園方曾擦血滅證 應為"悶死娃娃"+"車"乃"形容詞"+"名詞"也… prozacist 2005-09-22, 09:11 AM 應該是為了求快,造成的錯誤吧 neuser 2005-09-22, 09:14 AM 就別說小孩子了,連這種網路新聞的都一大堆錯別字 我想它們的系統只有新注音吧 :|||: 電視台/媒體,的水平要再加強些..... 不用把文修得跟李敖大師一樣. 至少注意,標點符號,錯別字 :D . 這種新聞播出來.會笑死人. cit0316 2005-09-22, 09:30 AM 不知道是只有台灣才會這樣,其他國家也因網路的方便快速而造成文學素質降低? devean 2005-09-23, 10:24 AM 有时一字之差而已,不过意思可就相去甚远了。 pilipalahon 2005-09-23, 11:59 AM 今天又看到奇摩新聞, 才短短一篇新聞就錯字連篇 http://tw.news.yahoo.com/050923/44/2bzw2.html http://tinypic.com/dximbn.jpg (http://tinypic.com/dximbn.jpg) 琥珀 2005-09-23, 12:08 PM 拿筆在"悶死"下方畫一條線,然後用箭頭指向"娃娃車"一詞。 |
|