各位欢迎大陆的网友 们(各位歡迎大陸的網友 們)



贊助商連結


頁 : 1 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10

shulinge
2005-02-08, 01:49 AM
呵呵

我也來自大陸

希望和這裡的網友交個朋友

只談生活 談興趣 不討論任何與政治沾邊的事情

因爲 那些不是我們所能決定的 何必枉費心機?

贊助商連結


yin41
2005-02-08, 02:07 AM
其實讀文章還不覺得兩岸用語差別很大,
畢竟讀文章是可以慢慢想
如果跟大陸朋友一起生活就會發現,
真的很多用語一下子反應不過來
畢竟講話的節奏比較快,話語溝通很講求共同的默契
常常他跟我講一句,我跟他ㄏㄚˊ個老半天.....

rushoun
2005-02-08, 10:24 AM
應該是日常用語不同造成的吧?好比一些名詞的講法就不一樣,滑鼠你們那裡稱為鼠標是吧!還有就是一些電影的翻譯名字也不一樣,有時真是覺得太直接了,可能是為了通俗化的關係吧!台灣這邊的翻譯就比較文鄒鄒的,有好也有壞。不過有一點要向對岸學習的,如果有在看對岸的技術書刊習慣的讀者,應該可以感受到對岸在一些技術書刊方面的翻譯,是相當的快速,這樣技術的傳遞就很快。而且對岸的一些書刊,幾乎都加以電子化了,尤其是有個超星閱讀器(據說想幹掉Adobe Reader),就是拿來讀這些電子書的,真希望你們能將這些電子書繁體化,讓台灣這邊的讀者能方便閱讀。

all600
2005-02-08, 11:22 AM
嗯嗯! 我在10年前曾經在大連買了一本8051的書,內容看起來非常清楚,有一看就懂的感覺,只可惜是簡體字,看起來很不習慣

leonchou
2005-02-08, 01:47 PM
喔 原來超星就是電子書閱讀器阿...

AGP_ITFJ
2005-02-08, 02:07 PM
請問一下,因為沒到過大陸。福州那邊電腦商品多不多啊?價格會不會像台灣這邊,軟體有的真是貴的要命!在網路上有聽到一則消息,說是你們那裡已經有地方已使用IPV6規格的網路技術,聽說速度極快,下載一片DVD只要幾秒鐘,是真的嗎?


我曾經在電腦大賣場上班好一陣子時間,市場的行情還算了解,這裡的商品

非常多,其實主流的還是臺灣板卡,ASUS,麗台,GA,其次是一些國產品牌

聯想等等,還有一些索泰克(聽説也是臺灣的),艾威,價格我覺得我這邊的

價格可能會比臺灣的低一些,但是品質應該不如那邊的,就好像ASUS,外包裝

上寫的MADE IN CHINA,同一款ASUS P4T533,MADE IN TW的拿在手上

用料明顯比CHINA的扎實,

其次就是國内山寨厰太多了,雜牌充斥低端市場,還有部分假貨,很多不太熟

電腦的人很容易買到假貨,就算有一些經驗的也難免中招,一些真正骨灰級的

玩家不多,

軟件嗎?呵呵,其實你們應該聽説國内盜版軟件很猖獗吧,一張盜版軟件5塊人

民幣,一張盜版DVD光碟7-8塊人民幣,而且軟件速度很快,昨晚看的剛發佈

的新版本軟件,基本上第二天到電腦賣場都能找到,而且很多軟件破解的非常

不錯,絕大部分的WINXP都能直接上網升級,而且也能通過微軟防僞認證。

正版軟件的市場一般也就一些小軟件,不超過200塊人民幣的軟件會有人購買

少數收藏玩家會收藏星際和暗黑等等一些相對價格高的正版軟件,

新的IPV6,聽説已經在一些試點小區啓用了,不過說一張DVD數秒可能有點

誇大,涉及到一些各個網站接入點帶寬的問題,不一定能達到理論速度

不過我在一個同事那用過幾次,速度真的很快,有一個叫“世界網絡”的測試

網站,測試出來最好的速度是44M每秒,不過一般下載能達到8M左右已經不錯

了因爲很多網站接入都只有10M,少數100M的接入網站也因爲其他原因達不

到全速,但是福州寬帶擴容的速度其實還是很快了,我這裡小區寬帶已經在使

用電信100M到戶(你們說的到府)了,速度不賴,

福州試行的網絡還有一種電力貓,是通過一種電力網接入INTELNET的一種網絡

理論速度聽説也是非常快的,而且只要把調制解調器插上電源就能上網,非

常方便,不過現在踫到的問題是不能跨區域使用網絡,好像說是因爲電力網的

變壓器其實不是通路,只要這個問題解決了可能電力網會成爲主流

不過很難説啦,福州最近鋪設的光纖網已經遍佈了大半個福州市區了,只要

光纖模塊價格下來,估計其他網絡就沒生存的地方了

rushoun
2005-02-08, 02:13 PM
看來,妄稱自由市場的台灣,在網路這方面,被中華電信打敗了!

AGP_ITFJ
2005-02-08, 02:16 PM
我不是指肉包。台灣這裡賣的福州包小小的,跟小籠包差不多大,不過是用煎的。裡頭包肉餡,和一點菜餡,味道還不錯,相信很多人都吃過吧?我以為這種食物在你的家鄉挺盛行,不然怎麼叫"福州"包呢?

唉,說著說著肚子又餓起來了… :D


福州話?是什麼語系?跟粵語、客家話比較像還是比較偏北京話、上海話?沒聽過福州話怎麼講,很好奇耶。

閩南話在台灣稱為"台語",因為台灣漳泉移民特多。聽曾經到福建遊覽的親友說過,那裡的人都講台語,就跟在台灣一樣,看來他們是到了漳泉一帶了。

插個題外話,你有辦法直接看懂繁體字嗎?還有,聽說大陸計畫要恢復使用繁體字?有這回事嗎?


國内沒聽説恢復使用繁體阿,幾十億人用簡體應該沒這麽容易就改過來,這會

是一個很浩大的工程的,呵呵



我知道你說的是什麽包了

那個叫煎包,和小籠包差不多大小,不過十放在鐵板上煎出來的,餡有好多种

阿,味道不錯,這麽一說突然覺得很想吃了,

福州話嗎?唉有點難解釋,福州話就是福州的方言,估計除了福州,其他地方

人都不會說也不一定聼得懂,和閩南語不一樣,閩南語相對比較廣,而福州話

僅限於福州,不過很誇張的說,有一些新一代的白領,他們的孩子不會福州話

因爲他們父母在家堻ㄛO說普通話,孩子們有的會聼不會說了

阿 土
2005-02-08, 02:32 PM
國内沒聽説恢復使用繁體阿,幾十億人用簡體應該沒這麽容易就改過來,這會是一個很浩大的工程的,呵呵

繁體字很漂亮的 , 幾千年來的傳統當初不應該輕易更改
比如說 "龍" 這個字 , 繁體用毛筆書寫的話很漂亮
簡體就甭說了 -->"龙" , 改的也太簡單了吧

AGP_ITFJ
2005-02-08, 02:35 PM
呵呵,繁體字倒是真的很漂亮

不過你們用習慣了可能不覺得怎麽樣

但是國内很多小孩寫起來會覺得很難寫,筆畫太多了,習慣吧

老一輩的一些人寫對聯很多都是用繁體,